Villagers - Memoir (Live At RAK Studios, London / 2015) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Villagers - Memoir (Live At RAK Studios, London / 2015)




Memoir (Live At RAK Studios, London / 2015)
Воспоминания (Заживо на RAK Studios, Лондон / 2015)
City lights are beckoning, the sirens softly call
Городские огни манят, сирены нежно зовут,
All the fantasists and fetishists are preparing the ball
Все фантазёры и фетишисты готовятся к балу.
You been stuck here on the doorstep
Ты застряла здесь, на пороге,
With nothing to forsake
Не бросив ничего,
Well you might as well be anyone's to take
Что ж, ты можешь быть чьей угодно.
So I give myself to strangers, like I gave myself to you
Я отдаюсь незнакомцам, как отдавался тебе,
But the tenderness I felt, has been replaced by something new
Но нежность, что я чувствовал, сменилась чем-то новым.
And in the orgy I can vaguely hear the outline of your call
В этой оргии я смутно слышу твой зов,
Well I might as well be anyone's at all
Что ж, я могу быть вообще чьим угодно.
Every memory is sailing to the kingdom of your soul
Каждое воспоминание плывёт в царство твоей души,
As you patiently await I lose all sense of self control
Пока ты терпеливо ждёшь, я теряю контроль над собой.
You were the lighthouse to my broken boat
Ты была маяком для моей разбитой лодки,
But I've left you behind
Но я оставил тебя позади.
Now I might as well be anyone's to find
Теперь я могу быть чьей угодно находкой.
Take my body take it from me
Возьми моё тело, забери его у меня,
It is not worthy of your memory
Оно недостойно твоей памяти.
Take my body take it from me
Возьми моё тело, забери его у меня,
It is not worthy of your memory
Оно недостойно твоей памяти.
I remember you undressing as I set myself on fire
Я помню, как ты раздевалась, пока я поджигал себя,
And the funeral was quick as I lay lifeless on your pyre
И похороны были быстрыми, когда я лежал бездыханным на твоём погребальном костре.
It's a kind of desperation, and it's just something you can't fake
Это какое-то отчаяние, и это не то, что можно сыграть.
Oh I might as well be anyone's to take
О, я могу быть чьей угодно.
So I give myself to strangers, like I gave myself to you
Я отдаюсь незнакомцам, как отдавался тебе,
But the unity I felt has been replaced by something new
Но единство, что я чувствовал, сменилось чем-то новым.
Now I am Helen I am Mary Jane I am Robert I am Paul
Теперь я Хелен, я Мэри Джейн, я Роберт, я Пол.
Oh I might as well be anyone at all
О, я могу быть вообще кем угодно.
Said I might as well be anyone at all
Сказал, я могу быть вообще кем угодно.
Oh I might as well be anyone at all
О, я могу быть вообще кем угодно.
Anyone at all
Вообще кем угодно.
Anyone at all
Вообще кем угодно.
Anyone at aaaaaaall
Вообщеееее кеееем угоднооо.





Авторы: Conor J O'brien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.