Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Lighthouse - Live at Attica
Mein Leuchtturm - Live in Attica
You
are
needing
a
friend
Du
brauchst
einen
Freund
For
to
follow,
for
to
fend
Zum
Folgen,
zum
Schützen
And
I
haven't
got
a
clue
Und
ich
habe
keine
Ahnung
If
I'm
getting
through
to
you
Ob
ich
zu
dir
durchdringe
My
lighthouse
Mein
Leuchtturm
In
the
violent
moonlight
Im
gewaltigen
Mondlicht
I
am
searching
the
tide
Durchsuche
ich
die
Gezeiten
In
a
vessel,
in
the
storm
In
einem
Schiff,
im
Sturm
And
you're
the
kind
host,
in
the
port
Und
du
bist
der
gütige
Gastgeber,
im
Hafen
My
lighthouse
Mein
Leuchtturm
And
we'll
be
there
to
right
our
wrongs
Und
wir
werden
da
sein,
um
unser
Unrecht
wiedergutzumachen
In
the
time
it
took
to
write
this
song
In
der
Zeit,
die
es
brauchte,
dieses
Lied
zu
schreiben
And
we'll
beat
the
ghost
with
our
bare
hands
Und
wir
werden
den
Geist
mit
bloßen
Händen
schlagen
And
we'll
skin
the
corpse
and
we'll
love
and
laugh
Und
wir
werden
die
Leiche
häuten
und
wir
werden
lieben
und
lachen
And
we'll
dance
all
everlasting
day
Und
wir
werden
den
ganzen
ewigen
Tag
tanzen
And
you'll
sing
to
me
everything
I
meant
to
say
Und
du
wirst
mir
alles
vorsingen,
was
ich
sagen
wollte
And
we'll
drink
to
the
gentle,
the
meek
and
the
kind
Und
wir
werden
auf
die
Sanften,
die
Bescheidenen
und
die
Gütigen
trinken
And
the
funny
little
flaws
in
this
earthly
design
Und
auf
die
lustigen
kleinen
Fehler
in
diesem
irdischen
Entwurf
From
the
Reeperbahn
to
the
Sundarban
Von
der
Reeperbahn
bis
zum
Sundarban
I
will
heed
your
call
from
the
dust
and
sand
Werde
ich
deinem
Ruf
folgen
aus
Staub
und
Sand
And
I'll
save
all
my
stories
for
thee
Und
ich
werde
all
meine
Geschichten
für
dich
aufbewahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Joseph O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.