Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See,
that's
the
thing,
when
there's
smoke,
there's
fire
Siehst
du,
das
ist
die
Sache,
wo
Rauch
ist,
ist
auch
Feuer
Who
done
told
you
this
game
ain't
cold?
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
dieses
Spiel
nicht
kalt
ist?
They
done
claim
that
your
jump
shot
cold?
Haben
sie
behauptet,
dein
Sprungwurf
sei
kalt?
Who
ain't
told
you
this
game
ain't
cold?
Wer
hat
dir
nicht
gesagt,
dass
dieses
Spiel
nicht
kalt
ist?
They
make
a
tray
for
your
soul
Sie
machen
ein
Tablett
für
deine
Seele
Now
your
life
on
they
Lynch
roll,
oh!
Jetzt
ist
dein
Leben
auf
ihrer
Lynch-Rolle,
oh!
Who
ain't
told
you
this
game
ain't
cold?
Wer
hat
dir
nicht
gesagt,
dass
dieses
Spiel
nicht
kalt
ist?
Came
off
of
the
slave
boat
Kam
vom
Sklavenschiff
Then
hopped
in
the
six
fo,
oh!
Dann
in
den
64er
gesprungen,
oh!
I
be
everywhere
that
you
can't
go
N-Y
to
Ich
bin
überall,
wo
du
nicht
hinkommst,
von
N-Y
nach
Chicago,
switch
lanes
in
the
range
rove,
oh!
Chicago,
wechsle
die
Spuren
im
Range
Rover,
oh!
Better
pray
that
your
jump
shot
cold
Bete
lieber,
dass
dein
Sprungwurf
kalt
ist
My
homies
is
down
to
ride
as
soon
as
I
give
'em
the
go
Meine
Kumpels
sind
bereit
zu
fahren,
sobald
ich
ihnen
das
Zeichen
gebe
You
either
a
friend
or
a
foe
Du
bist
entweder
ein
Freund
oder
ein
Feind
The
moral
to
the
fact
is
a
homie
could
shake
Die
Moral
von
der
Geschicht'
ist,
ein
Kumpel
könnte
dir
die
Your
hand
with
the
one
that
he
stabbed
your
back
with
Hand
schütteln,
mit
der
er
dir
in
den
Rücken
gestochen
hat
I
got
pride
in
my
heart
and
pain
that's
livin'
inside
Ich
habe
Stolz
in
meinem
Herzen
und
Schmerz,
der
in
mir
lebt
You
either
walk
with
God
or
dance
with
the
Du
gehst
entweder
mit
Gott
oder
tanzt
mit
dem
Devil,
gotta
decide,
you
gotta
choose
up
homie,
5-0
Teufel,
musst
dich
entscheiden,
musst
dich
entscheiden,
Kumpel,
5-0
Right
on
my
side
they
might
pull
up
Direkt
neben
mir,
sie
könnten
vorfahren
On
me,
I
might
smoke
a
pig
then
slide
Vielleicht
rauche
ich
ein
Schwein
und
fahre
dann
weiter
Ain't
no
tellin'
what
Imma
do
with
this
homicide
on
my
mind
Man
weiß
nie,
was
ich
mit
diesem
Mord
in
meinem
Kopf
anstellen
werde
Lord
forgive
me
for
my
sins
in
this
game
I
gotta
survive,
whoa!
Herr,
vergib
mir
meine
Sünden,
in
diesem
Spiel
muss
ich
überleben,
whoa!
Who
done
told
you
this
game
ain't
cold?
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
dieses
Spiel
nicht
kalt
ist?
Better
pray
that
your
jump
shot
cold
Bete
lieber,
dass
dein
Sprungwurf
kalt
ist
It's
either
that
or
you
represent
[?]
Entweder
das
oder
du
repräsentierst
[?]
Niggas
for
real,
my
tracks
are
[?]
Niggas,
im
Ernst,
meine
Tracks
sind
[?]
Can't
relax,
if
I
do
I
won't
blow
Kann
mich
nicht
entspannen,
wenn
ich
es
tue,
werde
ich
nicht
durchstarten
Walk
in
the
building
my
cojones
to
the
floor
Gehe
ins
Gebäude,
meine
Eier
bis
zum
Boden
Whoever
remembers
those
who
came
close?
Wer
erinnert
sich
an
diejenigen,
die
nahe
dran
waren?
Put
the
beat
in
the
body
bag
the
case
closed
Pack
den
Beat
in
den
Leichensack,
der
Fall
ist
abgeschlossen
See,
we
can't
be
beat
Siehst
du,
wir
können
nicht
geschlagen
werden
Hate
this
game
not
me
Hasse
dieses
Spiel,
nicht
mich
Me
and
my
homies,
mobbin'
through
these
streets
Ich
und
meine
Kumpels,
ziehen
durch
diese
Straßen
We
stay
low-key,
claim
what
y'all
gone
be
Wir
bleiben
unauffällig,
behaupten,
was
ihr
sein
werdet
Talkin'
through
they
teeth
(oh
yeah
they
comin'),
nigga
we
gone
see
Reden
durch
ihre
Zähne
(oh
ja,
sie
kommen),
Nigga,
wir
werden
sehen
I'm
off
the
music
and
medicine,
either
usin'
or
sellin'
it
Ich
bin
weg
von
Musik
und
Medizin,
entweder
benutze
oder
verkaufe
ich
sie
You
can't
get
under
my
skin,
insides
protected
by
melanin
Du
kannst
mir
nicht
unter
die
Haut
gehen,
mein
Inneres
ist
durch
Melanin
geschützt
Ain't
nothing
better
than
breaking
the
Es
gibt
nichts
Besseres,
als
die
Rules
and
accomplish
something
they
never
did
Regeln
zu
brechen
und
etwas
zu
erreichen,
was
sie
nie
getan
haben
Who
at
the
top?
Bet
I
make
'em
move
out
before
they
settle
in
Wer
ist
an
der
Spitze?
Wette,
ich
bringe
sie
dazu,
auszuziehen,
bevor
sie
sich
einleben
Increase
the
volume
to
the
maximum
Erhöhe
die
Lautstärke
auf
das
Maximum
Put
a
price
on
my
name
catch
'em
speaking
'bout
me
I'm
taxin'
'em
Setze
einen
Preis
auf
meinen
Namen,
erwische
sie,
wie
sie
über
mich
sprechen,
ich
besteuere
sie
Either
I
hop
inside
of
the
game
and
pray
I
make
it
far
Entweder
ich
steige
ins
Spiel
ein
und
bete,
dass
ich
es
weit
schaffe
Or
buy
a
piece
of
land
and
set
up
shop
like
Pablo
Escobar
Oder
ich
kaufe
ein
Stück
Land
und
mache
einen
Laden
auf
wie
Pablo
Escobar
I
bet
they
watch
you
with
binoculars
especially
when
you
popular
Ich
wette,
sie
beobachten
dich
mit
Ferngläsern,
besonders
wenn
du
beliebt
bist
Just
to
get
a
piece
of
the
pie
these
niggas
get
to
poppin'
'em
Nur
um
ein
Stück
vom
Kuchen
zu
bekommen,
fangen
diese
Niggas
an,
sie
zu
knallen
We
do
what
we
gotta
do
to
get
it
there
is
no
stoppin'
us
Wir
tun,
was
wir
tun
müssen,
um
es
zu
bekommen,
es
gibt
nichts,
was
uns
aufhält
Runnin'
up
in
establishments
got
'em
ready
to
lock
it
up
Rennen
in
Einrichtungen,
haben
sie
bereit,
sie
abzuschließen
It's
always
winter
time
in
this
business
so
grab
a
coat
Es
ist
immer
Winterzeit
in
diesem
Geschäft,
also
schnapp
dir
einen
Mantel
I'm
like
a
rappin'
chupacabra
Ich
bin
wie
ein
rappender
Chupacabra
I'm
taking
out
all
the
goats
Ich
schalte
alle
Ziegen
aus
I
had
to
break
open
the
chains
to
get
my
feet
on
the
plane
Ich
musste
die
Ketten
aufbrechen,
um
meine
Füße
ins
Flugzeug
zu
bekommen
To
touch
the
sky
what
you
was
Um
den
Himmel
zu
berühren,
wovor
du
Fearin'
I
was
never
afraid,
fuck
the
game
Angst
hattest,
hatte
ich
nie
Angst,
scheiß
auf
das
Spiel
Who
done
told
you
this
game
ain't
cold?
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
dieses
Spiel
nicht
kalt
ist?
Better
pray
that
your
jump
shot
cold
Bete
lieber,
dass
dein
Sprungwurf
kalt
ist
It's
either
that
or
you
represent
[?]
Entweder
das
oder
du
repräsentierst
[?]
Niggas
for
real,
my
tracks
are
[?]
Niggas,
im
Ernst,
meine
Tracks
sind
[?]
Can't
relax,
if
I
do
I
won't
blow
Kann
mich
nicht
entspannen,
wenn
ich
es
tue,
werde
ich
nicht
durchstarten
Walk
in
the
building
my
cojones
to
the
floor
Gehe
ins
Gebäude,
meine
Eier
bis
zum
Boden
Whoever
remembers
those
who
came
close?
Wer
erinnert
sich
an
diejenigen,
die
nahe
dran
waren?
Put
the
beat
in
the
body
bag
the
case
closed
Pack
den
Beat
in
den
Leichensack,
der
Fall
ist
abgeschlossen
See,
we
can't
be
beat
Siehst
du,
wir
können
nicht
geschlagen
werden
Hate
this
game
not
me
Hasse
dieses
Spiel,
nicht
mich
Me
and
my
homies,
mobbin'
through
these
streets
Ich
und
meine
Kumpels,
ziehen
durch
diese
Straßen
We
stay
low-key,
claim
what
y'all
gone
be
Wir
bleiben
unauffällig,
behaupten,
was
ihr
sein
werdet
Talkin'
through
they
teeth
(oh
yeah
they
comin'),
nigga
we
gone
see
Reden
durch
ihre
Zähne
(oh
ja,
sie
kommen),
Nigga,
wir
werden
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villain Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.