Текст и перевод песни Villain Park - Stuck On It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
need?
We
got
enough
of
it
Что
тебе
нужно,
детка?
У
нас
этого
добра
навалом.
Guaranteed
to
get
you
stuck
on
it
Гарантирую,
ты
подсядешь
на
это.
If
there's
any
beef
in
the
streets
we
never
run
from
it
Если
на
улицах
какие-то
разборки,
мы
никогда
не
бежим.
Pay
up
nigga,
ain't
shit
free,
so
drop
a
buck
on
it
Плати,
крошка,
ничего
не
бывает
бесплатно,
так
что
выкладывай
денежки.
What
you
need?
We
got
enough
of
it
(What)
Что
тебе
нужно?
У
нас
этого
добра
навалом.
(Что?)
Guaranteed
to
get
you
stuck
on
it
Гарантирую,
ты
подсядешь
на
это.
Fillin'
property
to
get
the
G's,
we
on
the
hunt
for
it
Заполняем
собственность,
чтобы
получить
бабки,
мы
на
охоте
за
ними.
Pay
up
nigga,
ain't
shit
free
so
drop
a
buck
on
it
Плати,
крошка,
ничего
не
бывает
бесплатно,
так
что
выкладывай
денежки.
Live
from
the
Terradome,
this
feel
like
911
again
Прямой
эфир
из
Террадома,
это
как
11
сентября
снова.
Buildings
breakin'
and
bystanders
gettin'
perished
again
Здания
рушатся,
и
зеваки
снова
гибнут.
Militants
marchin',
the
Marshall
Law
is
about
to
begin
Боевики
маршируют,
вот-вот
начнется
военное
положение.
We
ready
for
war
and
movin'
out
how
the
refugees
did
Мы
готовы
к
войне
и
уходим,
как
беженцы.
The
world
is
twisted,
the
youth
is
losin'
they
head
like
a
guillotine
Мир
свихнулся,
молодежь
теряет
голову,
как
на
гильотине.
Generation
look
like
a
thriller
scene
Поколение
выглядит
как
сцена
из
триллера.
Nothin'
but
walkin'
zombies
off
of
the
prometh,
percs,
and
the
mollies,
ODin'
in
lobbies
at
17
Одни
ходячие
зомби
под
прометом,
перкоцетом
и
экстази,
передозируются
в
подъездах
в
17.
And
you
nothin'
short
of
an
internet
meme
that's
circlin'
around
the
web
А
ты
всего
лишь
интернет-мем,
который
гуляет
по
сети.
From
doin'
bonehead
shit
and
chasing
ridiculous
dreams
Из-за
того,
что
творишь
всякую
тупость
и
гонишься
за
глупыми
мечтами.
Followin'
apeshit
crafts,
just
so
you
could
fit
in
Следуешь
тупым
трендам,
лишь
бы
вписаться.
And
if
you
die
you
probably
come
back
just
to
do
it
again
И
если
ты
умрешь,
то,
вероятно,
вернешься,
чтобы
сделать
это
снова.
You
stupid
niggas
give
a
fuck
if
a
crib
or
your
group
is
bigger
Вам,
тупым
ниггерам,
плевать,
больше
ли
хата
или
ваша
банда.
Just
'cause
you
trippin'
with
Ice
it
don't
make
you
the
coolest
nigga
Только
потому,
что
ты
тусуешься
с
Ice,
это
не
делает
тебя
самым
крутым
ниггером.
I'm
Eazy-E
in
the
I
always
been
a
ruthless
nigga
Я
как
Eazy-E
в
доме,
я
всегда
был
безжалостным
ниггером.
Pullin'
up
and
servin'
up
to
the
fiends,
nigga
we
got
what
you
need
(Ah)
Подъезжаю
и
обслуживаю
торчков,
ниггер,
у
нас
есть
то,
что
тебе
нужно.
(А)
What
you
need?
We
got
enough
of
it
Что
тебе
нужно?
У
нас
этого
добра
навалом.
Guaranteed
to
get
you
stuck
on
it
Гарантирую,
ты
подсядешь
на
это.
If
there's
any
beef
in
the
streets
we
never
run
from
it
Если
на
улицах
какие-то
разборки,
мы
никогда
не
бежим.
Pay
up
nigga,
ain't
shit
free,
so
drop
a
buck
on
it
Плати,
крошка,
ничего
не
бывает
бесплатно,
так
что
выкладывай
денежки.
What
you
need?
We
got
enough
of
it
(What)
Что
тебе
нужно?
У
нас
этого
добра
навалом.
(Что?)
Guaranteed
to
get
you
stuck
on
it
Гарантирую,
ты
подсядешь
на
это.
Fillin'
property
to
get
the
G's,
we
on
the
hunt
for
it
Заполняем
собственность,
чтобы
получить
бабки,
мы
на
охоте
за
ними.
Pay
up
nigga,
ain't
shit
free
so
drop
a
buck
on
it
Плати,
крошка,
ничего
не
бывает
бесплатно,
так
что
выкладывай
денежки.
'Cause
you
know,
how
we
do
Потому
что
ты
знаешь,
как
мы
делаем.
It
be
the
POC
when
we
come
through
(Oh,
ok)
Это
POC,
когда
мы
приходим.
(О,
ок)
We
got
the
recipe,
yes
we
do
(Say
what)
У
нас
есть
рецепт,
да,
это
так.
(Что
сказал?)
And
fuck
the
industry,
'cause
we
don't
need
you
(Peace)
И
к
черту
индустрию,
потому
что
вы
нам
не
нужны.
(Мир)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villain Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.