Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing Control
Die Kontrolle verlieren
The
walls
are
closing
in
again
Die
Wände
schließen
sich
wieder
um
mich
So
claustrophobic
as
I'm
trapped
in
my
head
So
klaustrophobisch,
da
ich
in
meinem
Kopf
gefangen
bin
It's
like
I
don't
belong
in
my
own
skin
Es
ist,
als
ob
ich
nicht
in
meine
eigene
Haut
gehöre
It's
sinking
in,
I'm
lower
than
I've
ever
been
Es
sickert
ein,
ich
bin
tiefer
gesunken
als
je
zuvor
Oh
God,
oh
God
Oh
Gott,
oh
Gott
Why
do
I
feel
so
wrong?
Warum
fühle
ich
mich
so
falsch?
I
hold
on,
hold
on
Ich
halte
fest,
halte
fest
Before
I'm
too
far
gone
Bevor
ich
zu
weit
weg
bin
I
can't
let
it
consume
me,
I'm
losing
my
grip,
woah,
woah
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
es
mich
verschlingt,
ich
verliere
meinen
Halt,
woah,
woah
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Manchmal
spielt
mein
Verstand
mit
mir
verrückt
Feels
like
I'm
ready
to
die,
I'm
ready
to
die
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
bereit
zu
sterben,
ich
bin
bereit
zu
sterben
'Cause
I
got
thoughts
so
dark
they
tear
me
apart
Denn
ich
habe
Gedanken,
so
dunkel,
dass
sie
mich
zerreißen
And
I
know
that
I'm
losing
control
Und
ich
weiß,
dass
ich
die
Kontrolle
verliere
I've
been
running
from
the
one
in
the
mirror
Ich
bin
vor
dem
im
Spiegel
davongelaufen
Now
it's
been
forever
since
I
could
see
clear
Jetzt
ist
es
eine
Ewigkeit
her,
seit
ich
klar
sehen
konnte
Nobody
can
help
Niemand
kann
helfen
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Ich
bin
der
Einzige,
der
mich
retten
kann
I
hear
voices
that
fill
me
with
doubt
Ich
höre
Stimmen,
die
mich
mit
Zweifel
erfüllen
I
try
so
hard
to
block
them
out
Ich
versuche
so
sehr,
sie
auszublenden
I
sit
around
and
wonder
why
Ich
sitze
herum
und
frage
mich
warum
I'm
alive
but
I
don't
feel
much
life
Ich
bin
am
Leben,
aber
ich
fühle
nicht
viel
Leben
Oh
God,
oh
God
Oh
Gott,
oh
Gott
Why
do
I
feel
so
wrong?
Warum
fühle
ich
mich
so
falsch?
I
hold
on,
hold
on
Ich
halte
fest,
halte
fest
To
all
the
hope
not
lost
An
all
die
Hoffnung,
die
nicht
verloren
ist
I
won't
let
it
consume
me,
I
need
to
get
out
of
this
nightmare
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
es
mich
verschlingt,
ich
muss
aus
diesem
Albtraum
raus
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Manchmal
spielt
mein
Verstand
mit
mir
verrückt
Feels
like
I'm
ready
to
die,
I'm
ready
to
die
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
bereit
zu
sterben,
ich
bin
bereit
zu
sterben
'Cause
I
got
thoughts
so
dark
they
tear
me
apart
Denn
ich
habe
Gedanken,
so
dunkel,
dass
sie
mich
zerreißen
And
I
know
that
I'm
losing
control
Und
ich
weiß,
dass
ich
die
Kontrolle
verliere
I've
been
running
from
the
one
in
the
mirror
Ich
bin
vor
dem
im
Spiegel
davongelaufen
Now
it's
been
forever
since
I
could
see
clear
Jetzt
ist
es
eine
Ewigkeit
her,
seit
ich
klar
sehen
konnte
Nobody
can
help
Niemand
kann
helfen
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Ich
bin
der
Einzige,
der
mich
retten
kann
(Save
myself)
(Mich
selbst
retten)
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Manchmal
spielt
mein
Verstand
mit
mir
verrückt
Feels
like
I'm
ready
to
die
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
bereit
zu
sterben
(I'm
ready
to
die)
(Ich
bin
bereit
zu
sterben)
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Manchmal
spielt
mein
Verstand
mit
mir
verrückt
Feels
like
I'm
ready
to
die,
I'm
ready
to
die
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
bereit
zu
sterben,
ich
bin
bereit
zu
sterben
'Cause
I
got
thoughts
so
dark
they
tear
me
apart
Denn
ich
habe
Gedanken,
so
dunkel,
dass
sie
mich
zerreißen
And
I
know
that
I'm
losing
control
Und
ich
weiß,
dass
ich
die
Kontrolle
verliere
I've
been
running
from
the
one
in
the
mirror
Ich
bin
vor
dem
im
Spiegel
davongelaufen
Now
it's
been
forever
since
I
could
see
clear
Jetzt
ist
es
eine
Ewigkeit
her,
seit
ich
klar
sehen
konnte
Nobody
can
help
Niemand
kann
helfen
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Ich
bin
der
Einzige,
der
mich
retten
kann
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Ich
bin
der
Einzige,
der
mich
retten
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Lee Grey-nygaard, Will Carlson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.