Текст и перевод песни Vilém Čok - Mongoloid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mongoloid,
já
jsem
mongoloid.
Монголоид,
я
монголоид.
Permanentní
smůlu
mám.
Вечно
мне
не
везёт.
Škleby
kam
se
podívám.
Усмешки,
куда
ни
глянь.
Zlá
psychoterapie.
Злая
психотерапия.
Logika
mě
přizabije.
Логика
меня
доконает.
Věda
zkouší
dál
fígle.
Наука
всё
новые
штучки
выдумывает.
Já
mám
rád
ryngle.
А
я
люблю
рынглы.
Co
když
je
to
půl
na
půl?
Что,
если
всё
напополам?
I
v
každým
z
vás
je
(v)úl.
И
в
каждом
из
вас
есть
(в)улей.
Bzzzzzzzzzzz...
Жжжжжжжжжж...
Vopravdu
bych
do
teho
kop.
Я
бы,
правда,
в
это
ввязался.
Ta
nálepka
bude
můj
hrob.
Этот
ярлык
станет
моей
могилой.
Nevim
kde
jsou
doma
lžíce.
Не
знаю,
где
дома
ложки.
Nakupuju
do
čepi
a
do
čepice.
Покупаю
в
кепку
и
в
шапку.
Věda
zkouší
dál
fígle.
Наука
всё
новые
штучки
выдумывает.
Já
mám
rád
ryngle.
А
я
люблю
рынглы.
Co
když
je
to
půl
na
půl?
Что,
если
всё
напополам?
I
v
každým
z
vás
je
(v)úl.
И
в
каждом
из
вас
есть
(в)улей.
Přestaňte
mě
zase
mučit.
Перестаньте
меня
мучить.
Odmítám
za
sebe
ručit.
Отказываюсь
за
себя
ручаться.
Je
to
teda
vaše
vina.
Это,
значит,
ваша
вина.
Neřeknu
vám
jak
se
léčí
RAKOVINA.
Не
скажу
вам,
как
лечится
РАК.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.