Vimarry - Vibras (feat. BRN0, Ayesi & King Caballero) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vimarry - Vibras (feat. BRN0, Ayesi & King Caballero)




Vibras (feat. BRN0, Ayesi & King Caballero)
Vibes (feat. BRN0, Ayesi & King Caballero)
Hell yes nigga!
Hell yes nigga!
Ya no se puede negar
It can't be denied anymore
Me gusta cuando tu te pones desacata
I like it when you get unruly
Fuerte las vibras que llevas encima
Strong are the vibes you carry
Ese culo me eleva el autoestima
That ass boosts my self-esteem
Busca la hookah y par de amigas
Grab the hookah and a couple of friends
Nos vamos pal patio, yo traigo bebidas
We're going to the patio, I'll bring the drinks
Se enciende la pista, te quemo en una esquina
The dance floor lights up, I'll burn you up in a corner
Me dice no pare, que siga, que siga!
She tells me don't stop, keep going, keep going!
Ya no se puede negar
It can't be denied anymore
Me gusta cuando tu te pones desacata
I like it when you get unruly
Fuerte las vibras que llevas encima
Strong are the vibes you carry
Ese culo me eleva el autoestima
That ass boosts my self-esteem
Busca la hookah y par de amigas
Grab the hookah and a couple of friends
Nos vamos pal patio, yo traigo bebidas
We're going to the patio, I'll bring the drinks
Se enciende la pista, te quemo en una esquina
The dance floor lights up, I'll burn you up in a corner
Me dice no pare, que siga, que siga!
She tells me don't stop, keep going, keep going!
Que siga no paré
Keep going, don't stop
Yo te guto aunqué no baje con él efétivo, activo adictó a mi flow
You like me even though I don't come down with the cash, active, addicted to my flow
Sigó invictó, ven yo invitó
Still undefeated, come, I'm inviting
Quede vizcó cuandó pasó por mi lao' con esé culón!
I was stunned when you walked by me with that big ass!
Si me da la oportunidad, la mano yo le voy a echar
If you give me the chance, I'll lend you a hand
Y me mira mal entonces le pidó perdón
And if you look at me wrong then I'll apologize
Que no me pase de la raya ¿porque?
Don't cross the line with me, why?
Si tu me gusta y yo te gusto dimelo a ver
If you like me and I like you, tell me, let's see
Vamo a bailar una bachata
Let's dance a bachata
Pa que tu veá como te encanta cuandó te bajé la mano por la espalda
So you can see how much you love it when I run my hand down your back
no te encanta, sarpa qué yo espero el tiempo perfecto pa mangar esa narga
If you don't love it, I'll wait for the perfect time to grab that ass
Como te acicalas me trae la mente mal
The way you dress drives me crazy
Cada vez que yo te veo de frenté o de espaldas
Every time I see you from the front or from behind
Flow de mala, tiene ella
Bad girl flow, she's got it
No coje esa, es una estrella
Don't underestimate her, she's a star
Yo se que tu te acuerdas de la vez aquella
I know you remember that time
Cuando tu lo movias alla en Villa Meya
When you were moving it over there in Villa Mella
Wow que doncella (Que doncella)
Wow, what a maiden (What a maiden)
De lao lo mueve ella (lo mueve ella)
She moves it sideways (moves it sideways)
Mariao de la llerva (Mariao mariao)
High on weed (High, high)
Cuidao si te entrega
Careful, she might give it up
Asombrao de tu belleza
Amazed by your beauty
Esto no puede ser
This can't be
Y que lo que bebe
And what she drinks
Cotorra en ingles
Chatters in English
Tambien en Portugues
Also in Portuguese
Ai se eu te pego
Ai se eu te pego
Si siguelo moviendo asi, te juro que me entrego
If you keep moving it like that, I swear I'll surrender
Ya no se puede negar
It can't be denied anymore
Me gusta cuando tu te pones desacata
I like it when you get unruly
Fuerte las vibras que llevas encima
Strong are the vibes you carry
Ese culo me eleva el autoestima
That ass boosts my self-esteem
Busca la hookah y par de amigas
Grab the hookah and a couple of friends
Nos vamos pal patio, yo traigo bebidas
We're going to the patio, I'll bring the drinks
Se enciende la pista, te quemo en una esquina
The dance floor lights up, I'll burn you up in a corner
Me dice no pare, que siga, que siga!
She tells me don't stop, keep going, keep going!
Ya no se puede negar
It can't be denied anymore
Me gusta cuando tu te pones desacata
I like it when you get unruly
Fuerte las vibras que llevas encima
Strong are the vibes you carry
Ese culo me eleva el autoestima
That ass boosts my self-esteem
Busca la hookah y par de amigas
Grab the hookah and a couple of friends
Nos vamos pal patio, yo traigo bebidas
We're going to the patio, I'll bring the drinks
Se enciende la pista, te quemo en una esquina
The dance floor lights up, I'll burn you up in a corner
Me dice no pare, que siga, que siga!
She tells me don't stop, keep going, keep going!
Esperate, espérate, ¿en serio loca?
Wait, wait, seriously girl?
Me tumbaste el trago con la chapa que vibran
You knocked my drink over with those vibrating hips
Antes de perrearme así avisale a uno
Before you dance on me like that, give a guy a warning
Con una como tu cualquiera se pierde
Anyone would get lost with someone like you
Admiración de los hombres, envidia de las mujeres
Admiration of men, envy of women
Cuando te desnudas se me montan yo' lo sere'
When you undress, I get hard, I'll be honest
Le ganas a todas las que vienen
You beat all the others who come around
Por eso conmigo es que solo te vienes, raaa!
That's why you're the only one who comes with me, raaa!
Tengo lo que t'enloquece
I have what drives you crazy
Ja, Tu lo sabe no' verdad
Ha, you know it, right?
Mientras bailas más me crece
The more you dance, the bigger it gets
Ya, Tu lo sientes no' verdad
Yeah, you feel it, right?
Vámonos de aquí mamota
Let's get out of here, baby
Que'sta noche a ti te toca
Tonight it's your turn
Modo de avión
Airplane mode
Para que nadie nos joda, raaa!
So no one bothers us, raaa!
Dame esa chica, es tan Bonita
Give me that girl, she's so beautiful
Oye mamacita, no descrimina
Hey, baby, she doesn't discriminate
Sabe lo que quiere, y que le facina
She knows what she wants, and what fascinates her
El Colombiano, le doy displina
The Colombian, I give her discipline
Le muestro la vida
I show her life
Puro momentos para la gira
Pure moments for the tour
Ella me mira
She looks at me
Sabe lo que quiere con toda mi energias
She knows what she wants with all my energy
Y seguimos seguimos
And we keep going, we keep going
El party no para pa la cama es destino
The party doesn't stop, the bed is the destination
Y seguimos seguimos
And we keep going, we keep going
Traemos la clave, la vibra es peligro
We bring the key, the vibe is dangerous
Y seguimos seguimos
And we keep going, we keep going
Todos los saben, Yano es el tipo
Everyone knows, Yano is the guy
Que le mente sentido
Who makes sense
Vamos siguiendo con Vimarry, NO FUIMO!
Let's keep going with Vimarry, WE DIDN'T GO!
Ya no se puede negar
It can't be denied anymore
Me gusta cuando tu te pones desacata
I like it when you get unruly
Fuerte las vibras que llevas encima
Strong are the vibes you carry
Ese culo me eleva el autoestima
That ass boosts my self-esteem
Busca la hookah y par de amigas
Grab the hookah and a couple of friends
Nos vamos pal patio, yo traigo bebidas
We're going to the patio, I'll bring the drinks
Se enciende la pista, te quemo en una esquina
The dance floor lights up, I'll burn you up in a corner
Me dice no pare, que siga, que siga!
She tells me don't stop, keep going, keep going!
Ya no se puede negar
It can't be denied anymore
Me gusta cuando tu te pones desacata
I like it when you get unruly
Fuerte las vibras que llevas encima
Strong are the vibes you carry
Ese culo me eleva el autoestima
That ass boosts my self-esteem
Busca la hookah y par de amigas
Grab the hookah and a couple of friends
Nos vamos pal patio, yo traigo bebidas
We're going to the patio, I'll bring the drinks
Se enciende la pista, te quemo en una esquina
The dance floor lights up, I'll burn you up in a corner






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.