Текст и перевод песни Vin Diesel - Days Are Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
not
too
long
ago
Я
помню,
как
не
так
давно
We
were
counting
stars
and
hope
Мы
считали
звезды
и
надежду,
The
summer
nights
never
turning
cold
Летние
ночи
никогда
не
становились
холодными,
The
season
came
and
went
like
snow
Времена
года
сменяли
друг
друга,
как
снег.
Monday,
Tuesday,
I
wonder
where
these
days
went
Понедельник,
вторник,
интересно,
куда
ушли
эти
дни,
Wednesday,
Thursday,
time
keeps
steady
racing
Среда,
четверг,
время
неумолимо
бежит,
Friday
chasing
paycheck
after
paycheck
Пятница
в
погоне
за
зарплатой,
As
we
gave
in
and
sunset
took
our
place
again
Мы
сдавались,
и
закат
снова
занимал
наше
место.
Don't
you
miss
those
days
when
Разве
ты
не
скучаешь
по
тем
дням,
когда
We
didn't
worry
'bout
anything,
anything?
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились,
совсем?
'Cause,
shit,
I
miss
those
days
when
Потому
что,
черт
возьми,
я
скучаю
по
тем
дням,
когда
We
didn't
worry
'bout
anything,
anything
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились,
совсем.
But
now
those
days
are
gone,
I
reminisce
Но
теперь
эти
дни
прошли,
я
вспоминаю
About
the
nights
that
are
long
and
filled
with
bliss
О
тех
ночах,
что
были
длинными
и
полными
блаженства,
I
see
your
face,
so
many
things
I
miss
Я
вижу
твое
лицо,
так
много
всего
я
скучаю,
And
it
seems
like
yesterday
when
we
were
kids
И
кажется,
что
еще
вчера
мы
были
детьми.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
(But
now
those
days
are
gone)
(Но
теперь
эти
дни
прошли.)
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
I
remember
not
too
long
ago
Я
помню,
как
не
так
давно
Racing
up
the
hill,
passed
on
Мы
бежали
вверх
по
склону,
Promising
to
never
let
it
go
Обещая
никогда
не
отпускать,
Or
forget
the
taste
of
you
Или
забыть
твой
вкус.
Monday,
Tuesday,
I
wonder
where
these
days
went
Понедельник,
вторник,
интересно,
куда
ушли
эти
дни,
Wednesday,
Thursday,
time
keeps
steady
racing
Среда,
четверг,
время
неумолимо
бежит,
Friday
chasing
paycheck
after
paycheck
Пятница
в
погоне
за
зарплатой,
As
we
gave
in
and
sunset
took
our
place
again
Мы
сдавались,
и
закат
снова
занимал
наше
место.
Don't
you
miss
those
days
when
Разве
ты
не
скучаешь
по
тем
дням,
когда
We
didn't
worry
'bout
anything,
anything?
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились,
совсем?
'Cause,
shit,
I
miss
those
days
when
Потому
что,
черт
возьми,
я
скучаю
по
тем
дням,
когда
We
didn't
worry
'bout
anything,
anything
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились,
совсем.
But
now
those
days
are
gone,
I
reminisce
Но
теперь
эти
дни
прошли,
я
вспоминаю
About
the
nights
that
are
long
and
filled
with
bliss
О
тех
ночах,
что
были
длинными
и
полными
блаженства,
I
see
your
face,
so
many
things
I
miss
Я
вижу
твое
лицо,
так
много
всего
я
скучаю,
And
it
seems
like
yesterday
when
we
were
kids
И
кажется,
что
еще
вчера
мы
были
детьми.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
But
now
those
days
are
gone
Но
теперь
эти
дни
прошли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vin Diesel, Petey Martin, Noah Mcbeth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.