Текст и перевод песни Vin Jay - Opportunities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
girl,
soft
lips,
and
them
perfect
eyes
Была
девушка,
мягкие
губы
и
эти
идеальные
глаза
Shy
chick,
not
the
type
to
really
flirt
with
guys
Скромная
цыпочка,
не
из
тех,
кто
флиртует
с
парнями
And
the
type
of
girl
you
never
wanna
hurt
with
lies
И
та
девушка,
которую
ты
никогда
не
хочешь
ранить
ложью
So
if
she
gave
me
one
shot,
it
would
be
worth
a
try
Так
что,
если
бы
она
дала
мне
один
шанс,
это
стоило
бы
попытки
Thinkin'
back
to
the
time
of
when
I
met
her
Вспоминая
о
том
времени,
когда
я
встретил
её
Tried
to
take
her
home,
but
I
knew
she
knew
better
Пытался
отвести
её
домой,
но
я
знал,
что
она
знает
себе
цену
Had
me
like
damn,
had
to
tell
her
who
I
am
Черт
возьми,
пришлось
сказать
ей,
кто
я
такой
I
ain't
seen
her
with
a
man,
so
I
came
up
with
a
plan
Я
не
видел
её
с
мужчиной,
поэтому
придумал
план
Finally
approached
her,
feelin'
in
my
zone
Наконец-то
подошёл
к
ней,
чувствуя
себя
в
своей
тарелке
Told
the
bar,
time
to
get
me
two
shots
of
Patrón
Сказал
бармену:
«Налей
мне
два
шота
Патрона»
Asked
her
what
the
reason
was
for
being
here
alone
Спросил
её,
почему
она
здесь
одна
She
just
laughed,
until
she
put
her
number
in
my
phone
Она
просто
смеялась,
пока
не
записала
свой
номер
в
мой
телефон
Then
we
really
started
talkin'
'till
the
convos
got
deep
Потом
мы
начали
разговаривать,
пока
разговоры
не
стали
глубокими
And
now
she
thinkin',
this
the
girl
I'm
tryna
keep
И
теперь
она
думает,
что
это
та
девушка,
которую
я
пытаюсь
удержать
Staying
up
all
night
together,
barely
gettin'
sleep
Мы
не
спали
всю
ночь
вместе,
почти
не
смыкая
глаз
Starin'
at
the
stars
on
the
hood
of
my
Jeep
Смотрели
на
звёзды
на
капоте
моего
джипа
Now
I'm
feelin'
so
blessed
that
I'm
callin'
her
mine
Теперь
я
чувствую
себя
таким
счастливым,
что
называю
её
своей
Now
she
fallin'
into
love,
and
I
ain't
fallin'
behind
Теперь
она
влюбляется,
и
я
не
отстаю
She
ain't
even
gotta
say
it
though,
it's
all
in
her
eyes
Ей
даже
не
нужно
говорить
это,
всё
в
её
глазах
So
I
told
her
that
I
love
her,
shit
I
thought
it
was
time,
yeah
Поэтому
я
сказал
ей,
что
люблю
её,
чёрт,
я
подумал,
что
пора,
да
I
knew
I
had
a
real
girl,
and
all
them
hoes
fake
Я
знал,
что
у
меня
настоящая
девушка,
а
все
те
сучки
— фальшивка
And
this
little
thing
we
got
is
what
you
call
fate
И
эта
маленькая
вещь,
которая
у
нас
есть,
— это
то,
что
называют
судьбой
Even
started
talkin'
'bout
gettin'
our
own
place
Мы
даже
начали
говорить
о
собственном
жилье
So
undoubtedly
I
knew
I
met
my
soulmate
Поэтому
я
без
сомнения
знал,
что
встретил
свою
родственную
душу
Yeah,
time
passed
she
really
started
to
act
different
Да,
прошло
время,
и
она
начала
вести
себя
по-другому
She
would
talk
on
the
phone,
and
told
me
I
can't
listen
Она
разговаривала
по
телефону
и
говорила,
что
я
не
могу
слушать
But
I
never
had
a
clue
what
she
was
hidin'
Но
я
понятия
не
имел,
что
она
скрывает
And
when
I
tried
to
talk
about
it,
she
remained
silent,
damn
И
когда
я
пытался
поговорить
об
этом,
она
молчала,
черт
But
I
knew
that
I
had
to
get
to
the
bottom
of
it
Но
я
знал,
что
должен
докопаться
до
сути
Not
for
nothin',
the
girl
was
different,
and
I
was
buggin'
Не
просто
так,
девушка
была
другой,
и
я
бесился
I
figured
that
if
she
won't
tell
me
on
her
own
Я
подумал,
что
если
она
не
скажет
мне
сама
All
I
really
gotta
do
is
get
my
hands
on
her
phone,
damn
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
добраться
до
её
телефона,
черт
What
could
it
be
though?
I
knew
she
wasn't
cheatin'
Что
бы
это
могло
быть?
Я
знал,
что
она
не
изменяет
She'd
tell
me
how
she
feel
about
me,
every
time
we
speakin'
Она
говорила
мне,
что
чувствует
ко
мне,
каждый
раз,
когда
мы
разговаривали
Not
to
mention
that
she
with
me
every
weekend
Не
говоря
уже
о
том,
что
она
со
мной
каждые
выходные
But
still
I
took
her
phone,
before
I
really
started
tweakin'
Но
я
всё
равно
взял
её
телефон,
прежде
чем
начал
сходить
с
ума
So
we
could
finally
talk
about
it,
she
won't
be
distressed
Чтобы
мы
наконец
могли
поговорить
об
этом,
она
не
будет
расстроена
And
everything
be
back
to
normal,
so
it
seem
the
best
И
всё
вернется
на
круги
своя,
так
казалось
лучше
всего
Damn,
my
heart
dropped
when
I
seen
the
text
Черт,
моё
сердце
упало,
когда
я
увидел
сообщение
Threw
the
phone,
I
ain't
even
wanna
read
the
rest
Бросил
телефон,
я
даже
не
хотел
читать
остальное
It
was
a
text
to
a
cousin
up
in
Maine
Это
было
сообщение
двоюродной
сестре
в
Мэне
That
in
a
few
days
she'd
be
hoppin'
on
a
plane
Что
через
несколько
дней
она
сядет
в
самолет
Halfway
across
the
globe
just
to
study
abroad
На
другой
конец
света,
чтобы
учиться
за
границей
And
she
don't
even
wanna
tell
me,
she
don't
love
me
at
all
И
она
даже
не
хочет
говорить
мне,
она
совсем
меня
не
любит
She
just
walked
into
the
room,
I
said,
"Look
what
you
made
me
do"
Она
просто
вошла
в
комнату,
я
сказал:
«Посмотри,
что
ты
заставила
меня
сделать»
"You
'bout
to
leave
forever,
you
don't
even
think
it
through"
«Ты
собираешься
уехать
навсегда,
ты
даже
не
обдумала
это»
"You
tryna
leave
with
all
my
life,
I
wanna
stay
with
you"
«Ты
пытаешься
уйти
со
всей
моей
жизнью,
я
хочу
остаться
с
тобой»
"And
girl
if
you
don't
feel
the
same
about
me,
say
it's
true"
«И,
девочка,
если
ты
не
чувствуешь
ко
мне
того
же,
скажи,
что
это
правда»
"What
now
I
got
a
couple
of
days?"
«Что
теперь,
у
меня
есть
пара
дней?»
"Before
you
leave,
shit,
I
hope
you
have
a
comfortable
stay"
«Прежде
чем
ты
уедешь,
чёрт,
надеюсь,
тебе
будет
комфортно»
"And
don't
worry
'bout
me,
no
I
won't
jump
in
your
way"
«И
не
волнуйся
за
меня,
нет,
я
не
встану
у
тебя
на
пути»
"You
wanna
leave?
Good,
I
don't
give
a
fuck
what
you
say"
«Хочешь
уйти?
Хорошо,
мне
плевать,
что
ты
говоришь»
"Damn,
and
how
you
do
this
after
everything
we
been
through"
«Черт,
и
как
ты
можешь
так
поступить
после
всего,
что
мы
пережили»
"Plannin'
for
the
future
we
were
talkin'
'bout
kids
too"
«Планировали
будущее,
мы
говорили
и
о
детях»
"God
damn
I
would've
never
believed"
«Боже,
я
бы
никогда
не
поверил»
"That
you
would
lie
to
my
face,
straight
get
up
and
leave"
«Что
ты
солжешь
мне
в
лицо,
просто
встанешь
и
уйдешь»
"We
just
really
gotta
talk
girl,
I'm
begging
you
please"
«Нам
просто
нужно
поговорить,
девочка,
я
умоляю
тебя»
"I
know
there's
no
girl
in
the
world
better
for
me"
«Я
знаю,
что
нет
девушки
в
мире
лучше
для
меня»
She
just
looked
me
in
the
eyes,
and
put
her
hands
up
on
my
chest
Она
просто
посмотрела
мне
в
глаза
и
положила
руки
мне
на
грудь
Prepared
to
answer
and
she
took
a
deep
breath,
and
said
Готовясь
ответить,
она
глубоко
вздохнула
и
сказала
"If
it
was
up
to
me,
then
I
would
never
leave"
«Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
никогда
не
ушла»
"I'm
not
happy
about
it,
I
won't
pretend
to
be"
«Я
не
рада
этому,
я
не
буду
притворяться»
"I
just
know
that
I
gotta
do
what
is
best
for
me"
«Я
просто
знаю,
что
должна
делать
то,
что
лучше
для
меня»
"And
if
we
end
up
together,
then
it
was
meant
to
be"
«И
если
мы
будем
вместе,
значит,
так
суждено»
"But
after
everything,
who
would've
thought
«Но
после
всего,
кто
бы
мог
подумать»
"That
our
love,
so
beautiful,
lost"
«Что
наша
любовь,
такая
прекрасная,
потеряна»
"Deeper
than
the
waters
that
I'm
soon
to
be
across"
«Глубже,
чем
воды,
через
которые
мне
скоро
предстоит
переплыть»
"But
life
goes
on,
and
opportunity
cost"
«Но
жизнь
продолжается,
и
у
возможностей
есть
своя
цена»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Jacovelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.