Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kopia
kopii,
kopiuj
wklej
Copy
of
a
copy,
copy-paste
Na
naszym
rejonie
delay
Delay
in
our
district
Tylko
wartościowe
zwrotki
Only
valuable
verses
Mogą
mieć
jakiś
przywilej
Can
have
any
privilege
Nie
przyszedłem
tu
na
chwilę
I
didn't
come
here
for
a
moment
Żeby
pokochał
mnie
tłum
To
be
loved
by
the
crowd
Nie
ważne
co
o
mnie
piszą
No
matter
what
they
write
about
me
Zostanę
sobą
i
chuj
I'll
stay
myself
and
fuck
it
Wyznacznikiem
nie
jest
strój
The
determinant
is
not
the
outfit
O
twój
wizerunek
nie
dbam
I
don't
care
about
your
image,
girl
Musisz
w
serduchu
mieć
coś
You
have
to
have
something
in
your
heart
Co
przekona
brudne
getta
That
will
convince
the
dirty
ghettos
A
tego
co
się
boryka
And
the
one
who
is
struggling
Zmotywować
żeby
walczył
Motivate
him
to
fight
Co
oferuje
na
scenie
What
does
he
offer
on
stage
Kolejny
zepsuty
narcyz
Another
spoiled
narcissist
A
poza
skillem
przejdź
do
refleksji
And
beyond
the
skill,
reflect,
girl
Daj
młodym
przykład
nie
słabej
lekcji
Give
the
young
an
example,
not
a
weak
lesson
Sława
i
prestiż
to
krótka
meta
Fame
and
prestige
is
a
short
finish
line
Tą
drogą
synu
popadniesz
w
letarg
This
way,
son,
you'll
fall
into
lethargy
Alko
i
feta,
naćpane
suki
Alcohol
and
speed,
drugged-up
bitches
To
błędne
koło,
więc
nie
bądź
głupi
It's
a
vicious
circle,
so
don't
be
stupid
Ostrzegaj
dzieci
zamiast
je
popsuć
Warn
children
instead
of
spoiling
them
Więcej
od
złota
to
co
masz
w
środku
What
you
have
inside
is
worth
more
than
gold
Marzy
ci
się
fejm
You
dream
of
fame
Sława
i
amerykański
sen
Glory
and
the
American
dream
Ali
Bumaye,
Ali
Bumaye
Ali
Bumaye,
Ali
Bumaye
Dupy,
kawior
szampan
Ass,
caviar,
champagne
Tak
byś
chciał
zaczynać
każdy
dzień
That's
how
you'd
like
to
start
every
day
Ali
Bumaye,
Ali
Bumaye
Ali
Bumaye,
Ali
Bumaye
Stado
baranów,
wyjdź
poza
schematy,
modę
A
flock
of
sheep,
go
beyond
the
patterns,
fashion
Na
majku
każdy
to
król,
na
teledyskach
top
model
On
the
mic
everyone's
a
king,
in
music
videos
a
top
model
Chciałbyś
mieć
prezesa
fotel,
wysłanników
i
żołnierzy
You'd
like
to
have
the
CEO's
chair,
envoys
and
soldiers
Ale
ogarnięty
słuchacz
w
to
pierdolenie
nie
wierzy
But
an
aware
listener
doesn't
believe
in
this
bullshit
Zanim
zrobisz
jakiś
ruch,
lepiej
weź
się
zastanów
Before
you
make
a
move,
you
better
think
about
it
Weź
się
zastanów
Think
about
it
We
we
weź
się
zastanów
Th,
th,
think
about
it
Złoto,
swag
i
drogi
ciuch,
chcą
być
Drake'iem
ze
stanów
Gold,
swag
and
expensive
clothes,
they
want
to
be
Drake
from
the
States
Drake'iem
ze
stanów
Drake
from
the
States
Dre,
Dre,
Drake'iem
ze
stanów
Dra,
Dra,
Drake
from
the
States
Klaszcze
ogłupiony
lud,
płynie
Jack
Daniels
z
kranu
The
dazed
crowd
claps,
Jack
Daniels
flows
from
the
tap
Jack
Daniels
z
kranu
Jack
Daniels
from
the
tap
Ja
Ja
Jack
Daniels
z
kranu
Ja,
Ja,
Jack
Daniels
from
the
tap
Nie
będzie
z
ciebie
Shakur
You
won't
be
Shakur
Kłamiesz
siebie
i
fanów
You're
lying
to
yourself
and
your
fans
Siebie
i
fanów
Yourself
and
your
fans
Sie
sie
siebie
i
fanów,
ej
Yo,
yo,
yourself
and
your
fans,
hey
Kiedyś
Dawido
był
chudy
Once
Dawido
was
skinny
Proszę
ziomalu
mnie
nakarm
Please
dude,
feed
me
Bardzo
dziurawe
miał
buty
He
had
very
holey
shoes
I
w
taniej
odzieży
se
latał
And
he
wore
cheap
clothes
Wyjebane
miałem
na
ludzi,
bo
I
didn't
give
a
fuck
about
people,
because
Ważne
to
jak
się
to
składa
What
matters
is
how
it
fits
together
Ważna
stylówa
i
luzik,
typie
Important
style
and
chill,
dude
A
nie
na
sobie
ta
szmata
And
not
this
rag
on
you
22
lata
mój
styl
22
years
my
style
Szlifuję,
dzięki,
że
leci
na
winklach
I'm
polishing,
thanks
for
running
on
corners
Gdy
se
piszę
to
wychodzi
świt
When
I
write,
dawn
comes
Zjada,
przeżuwa,
wysrywa,
Hannibal
Eats,
chews,
shits
it
out,
Hannibal
Od
kiedy
na
płytę
zrobiłem
deal
Since
I
made
a
deal
for
the
album
Mocno
są
w
szoku
Janusze,
Halyny
Janusz
and
Halina
are
in
shock
Oldshool
i
Newshool
i
trapy
I
drill
Oldschool
and
Newschool
and
traps
and
drill
Na
każdym
stylu
zabija
machine
gun
On
every
style
kills
a
machine
gun
Pieprzę
ten
twój
niby
swag
Fuck
your
so-called
swag
I
ten
podsypany
kokosem
jebać
And
this
coconut
sprinkled
fuck
To
podrobiony
gest
It's
a
fake
gesture
Bo
mój
ziom
sprzedaje
to
Because
my
buddy
sells
it
Ale
fajny
tombak
But
nice
tombac
I
ta
żeńska
torba
And
that
female
bag
Nie,
no
w
sumie
bomba
No,
well,
it's
a
bomb
Zajebiście
wyglądasz
You
look
amazing
Zanim
zrobisz
jakiś
ruch,
lepiej
weź
się
zastanów
Before
you
make
a
move,
you
better
think
about
it
Weź
się
zastanów
Think
about
it
We
we
weź
się
zastanów
Th,
th,
think
about
it
Złoto,
swag
i
drogi
ciuch,
chcą
być
Drake'iem
ze
stanów
Gold,
swag
and
expensive
clothes,
they
want
to
be
Drake
from
the
States
Drake'iem
ze
stanów
Drake
from
the
States
Dre,
Dre,
Drake'iem
ze
stanów
Dra,
Dra,
Drake
from
the
States
Klaszcze
ogłupiony
lud,
płynie
Jack
Daniels
z
kranu
The
dazed
crowd
claps,
Jack
Daniels
flows
from
the
tap
Jack
Daniels
z
kranu
Jack
Daniels
from
the
tap
Ja
Ja
Jack
Daniels
z
kranu
Ja,
Ja,
Jack
Daniels
from
the
tap
Nie
będzie
z
ciebie
Shakur
You
won't
be
Shakur
Kłamiesz
siebie
i
fanów
You're
lying
to
yourself
and
your
fans
Siebie
i
fanów
Yourself
and
your
fans
Sie
sie
siebie
i
fanów,
ej
Yo,
yo,
yourself
and
your
fans,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.