Текст и перевод песни Vina Panduwinata - Kasih
Kututup
cerita
yang
lama
Я
закрыл
старую
историю
'Tuk
mulai
yang
baru
Начните
новую
Ku
rela
semua
pergi
Я
хочу,
чтобы
все
ушли
Biarkan
diriku
di
sini
sendiri
Позволить
себе
побыть
здесь
одному
Hanya
kau,
kasihku,
satu
bersamaku
Только
ты,
любовь
моя,
одна
со
мной.
Kauhibur
hati
resah
ini
dari
prahara
Ты
утешил
это
беспокойное
сердце
Бури
Kauberi
sukacita
Ты
даришь
радость
Kau
tiada
pernah
mengingkari
janji
Ты
никогда
не
нарушаешь
обещаний
Kautabur
kedamaian
cinta
dan
harapan
Каутабур
мир
любовь
и
надежда
Kaupenuhi
jiwaku,
kaupedulikan
aku,
oh-ho
Ты
наполняешь
мою
душу,
ты
заботишься
обо
мне,
о-хо
Semuanya
t'lah
berubah
nyata
hidup
ini
В
этой
жизни
ничего
не
изменилось
по-настоящему
Tiada
lagi
gelisah
Больше
никакого
беспокойства
Kasih,
hanyalah
kepadamu
cita
dan
cintaku
Любовь,
только
к
тебе
мой
разум
и
любовь
Semoga
kekal
abadi
tambatan
hatiku,
Kasih
Пусть
вечные
швартовы
моего
сердца,
любовь
Semoga
kekal
abadi,
ku
cinta
padamu
Пусть
ты
будешь
жить
вечно,
я
люблю
тебя
Kauhibur
hati
resah
ini
dari
prahara
Ты
утешил
это
беспокойное
сердце
Бури
Kauberi
sukacita
Ты
даришь
радость
Kau
tiada
pernah
mengingkari
janji
Ты
никогда
не
нарушаешь
обещаний
Kautabur
kedamaian
cinta
dan
harapan
Каутабур
мир
любовь
и
надежда
Kaupenuhi
jiwaku,
kaupedulikan
aku,
oh-ho
Ты
наполняешь
мою
душу,
ты
заботишься
обо
мне,
о-хо
Semuanya
t'lah
berubah
nyata
hidup
ini
В
этой
жизни
ничего
не
изменилось
по-настоящему
Tiada
lagi
gelisah
Больше
никакого
беспокойства
Kasih,
hanyalah
kepadamu
cita
dan
cintaku
Любовь,
только
к
тебе
мой
разум
и
любовь
S'moga
kekal
abadi
tambatan
hatiku,
Kasih
С'мога
навечно
пришвартовала
мое
сердце,
любовь
Semoga
kekal
abadi,
kau
cinta
padaku
Пусть
ты
будешь
жить
вечно,
ты
любишь
меня
Semoga
kekal
abadi
tambatan
hatiku,
Kasih
Пусть
вечные
швартовы
моего
сердца,
любовь
Semoga
kekal
abadi,
kau
cinta
padaku
Пусть
ты
будешь
жить
вечно,
ты
любишь
меня
Semoga
kekal
abadi
tambatan
hatiku,
Kasih
Пусть
вечные
швартовы
моего
сердца,
любовь
Semoga
kekal
abadi,
ku
cinta
padamu
Пусть
ты
будешь
жить
вечно,
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidup Dani Mamesah (dani Mamesah)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.