Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Pill / Death Pill
Rote Pille / Todespille
One
in
a
mil
Einer
unter
Millionen
On
my
shit
rahu
still
Immer
noch
auf
meinem
Ding
Hardships
karu
pass
rahu
main
trill
Ich
überwinde
Schwierigkeiten,
bleibe
dabei
trill
Life
karu
live
main
edge
pe,
mile
jo
thrill
Ich
lebe
das
Leben
am
Limit,
spüre
den
Nervenkitzel
Pop
karu
red
main
pill
Ich
nehme
die
rote
Pille
Wash
kare
saare
wo
blues
away
Sie
wäscht
all
die
Trauer
fort
Pop
karu
death
waali
pill
Ich
nehme
die
Todespille
Heal
kare
saare
wo
bruise
mere
Sie
heilt
all
meine
Wunden
Red
pill
wash
kare
blues
away
Rote
Pille
wäscht
die
Trauer
fort
Death
pill
heal
kare
bruise
away
Todespille
heilt
Wunden
Anomaly
main
par
views
mere
na
gireh
Ich
bin
eine
Anomalie,
aber
meine
Views
fallen
nicht
One
in
a
mil
Einer
unter
Millionen
Pop
karu
red
main
pill
Ich
nehme
die
rote
Pille
Wash
kare
saare
wo
blues
away
Sie
wäscht
all
die
Trauer
fort
Death
pill
kare
heal
bruise
away
Todespille
heilt
Wunden
Wash
kare
saare
wo
blues
away
Sie
wäscht
all
die
Trauer
fort
Red
pill
kare
wash
blues
away
Rote
Pille
wäscht
die
Trauer
fort
Red
pill
kare
wash
blues
away
Rote
Pille
wäscht
die
Trauer
fort
Death
pill
heal
kare
bruise
mere
Todespille
heilt
meine
Wunden
Death
pill
heal
kare
bruise
mere
Todespille
heilt
meine
Wunden
Red
pill,
aa
rahe
yaha
end
waale
din
Rote
Pille,
die
letzten
Tage
kommen
Kar
raha
main
glide
yaha
feelings
ke
through
Ich
gleite
hier
durch
meine
Gefühle
Karu
main
characters
play
Ich
spiele
verschiedene
Charaktere
Ek
minute
good
boy,
jara
me
uni
Eine
Minute
bin
ich
ein
guter
Junge,
auf
meiner
Uni-Schiene,
Next
minute
hood
boy,
move
kar
raha
packs
hi
Nächste
Minute
ein
Gangster,
der
nur
Päckchen
schiebt
Third
minute
love
boy,
text
kara
ex
bhi
Dritte
Minute
ein
Liebhaber,
der
seiner
Ex
schreibt
Karu
main
khudko
switch
Ich
schalte
mich
um
Societal
norms
na
kar
pata
fit
Ich
passe
nicht
in
gesellschaftliche
Normen
Karu
main
khudko
switch
Ich
schalte
mich
um
Depending
kon
mere
aas
paas
hai
Je
nachdem,
wer
um
mich
herum
ist
Yeh
sab
karke
shayad
main
khogaya
wo
insaan
jo
me
asli
mein
tha
Durch
all
das
habe
ich
vielleicht
den
Menschen
verloren,
der
ich
wirklich
war
Konsa
version
mera
hai
real
Welche
Version
von
mir
ist
echt?
Band
kamre
mein
kya
karu
feel
Was
fühle
ich
im
verschlossenen
Raum?
One
in
a
mil
Einer
unter
Millionen
On
my
shit
rahu
still
Immer
noch
auf
meinem
Ding
Hardships
karu
pass
rahu
main
trill
Ich
überwinde
Schwierigkeiten,
bleibe
dabei
trill
Life
karu
live
main
edge
pe,
mile
jo
thrill
Ich
lebe
das
Leben
am
Limit,
spüre
den
Nervenkitzel
Pop
karu
red
main
pill
Ich
nehme
die
rote
Pille
Wash
kare
saare
wo
blues
away
Sie
wäscht
all
die
Trauer
fort
Pop
karu
death
waali
pill
Ich
nehme
die
Todespille
Heal
kare
saare
wo
bruise
mere
Sie
heilt
all
meine
Wunden
Red
pill
wash
kare
blues
away
Rote
Pille
wäscht
die
Trauer
fort
Death
pill
heal
kare
bruise
away
Todespille
heilt
Wunden
Anomaly
main
par
views
mere
na
gireh
Ich
bin
eine
Anomalie,
aber
meine
Views
fallen
nicht
One
in
a
mil
Einer
unter
Millionen
Pop
karu
red
main
pill
Ich
nehme
die
rote
Pille
Wash
kare
saare
wo
blues
away
Sie
wäscht
all
die
Trauer
fort
Death
pill
kare
heal
bruise
away
Todespille
heilt
Wunden
Wash
kare
saare
wo
blues
away
Sie
wäscht
all
die
Trauer
fort
Red
pill
kare
wash
blues
away
Rote
Pille
wäscht
die
Trauer
fort
Red
pill
kare
wash
blues
away
Rote
Pille
wäscht
die
Trauer
fort
Death
pill
heal
kare
bruise
mere
Todespille
heilt
meine
Wunden
Death
pill
heal
kare
bruise
mere
Todespille
heilt
meine
Wunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinay Vasnani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.