Текст и перевод песни Vince Gill feat. Del McCoury - Son of a Ramblin' Man
Son of a Ramblin' Man
Сын бродяги
Have
you
ever
had
a
thing
for
a
woman
Случалось
ли
тебе,
милая,
терять
голову
от
женщины?
A
thing
that
makes
you
lose
your
mind?
Так,
чтобы
с
ума
сходил?
Every
time
I
start
to
think
about
her
Каждый
раз,
как
только
я
начинаю
думать
о
ней,
Sends
shivers
up
and
down
my
spine
Меня
бросает
в
дрожь.
My
daddy
was
a
bit
of
a
rounder
Мой
старик
был
немного
бабником,
Said
these
women
are
gonna
make
you
go
blind
Говорил,
что
эти
красотки
оставят
тебя
без
глаз.
I
told
my
old
man
that
I'm
right
over
here
Я
сказал
своему
старику,
что
у
меня
все
отлично
со
зрением,
Like
the
way
I
see
just
fine
И
то,
что
я
вижу,
мне
нравится.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
Son
of
a
runnin'
kind
Сын
беглеца.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
I
come
from
a
long,
long
line
Я
из
старинного
рода.
Well,
I'm
just
a
hillbilly
gypsy
Что
ж,
я
просто
деревенщина-цыган,
I
ain't
much
for
settling
down
Не
люблю
я
пускать
корни.
If
I
thought
somebody
might
miss
me
Если
бы
я
думал,
что
кто-то
по
мне
скучает,
Maybe
I'd
hang
around
Может
быть,
я
бы
и
задержался.
So
I
better
keep
on
drifting
Так
что
лучше
буду
плыть
по
течению,
As
every
town
just
a
little
too
small
Ведь
каждый
городок
для
меня
маловат.
Ain't
nothin'
in
the
world
like
a
woman
Нет
ничего
на
свете
лучше
женщин,
I'm
going
to
try
to
love
them
all
Я
постараюсь
полюбить
их
всех.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
Son
of
a
runnin'
kind
Сын
беглеца.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
I
come
from
a
long,
long
line
Я
из
старинного
рода.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
Son
of
a
runnin'
kind
Сын
беглеца.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
I
come
from
a
long,
long
line
Я
из
старинного
рода.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
Son
of
a
runnin'
kind
Сын
беглеца.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
I
come
from
a
long,
long
line
Я
из
старинного
рода.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
Son
of
a
runnin'
kind
Сын
беглеца.
I'm
the
son
of
a
ramblin'
man
Я
сын
бродяги,
I
come
from
a
long,
long
line
Я
из
старинного
рода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.