Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Can Make Mississippi
Wenn ich Mississippi schaffe
If
I
can
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe
Then
I'll
be
alright
Dann
wird
alles
gut
These
ol'
white
lines
are
lonely
Diese
alten
weißen
Linien
sind
einsam
On
this
two-lane
tonight
Auf
dieser
zweispurigen
Straße
heute
Nacht
I've
got
just
enough
whiskey
Ich
habe
gerade
genug
Whiskey
To
keep
me
warm
till
the
mornin'
light
Um
mich
bis
zum
Morgenlicht
warm
zu
halten
If
I
can
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe
Mississippi
tonight
Mississippi
heute
Nacht
I
headed
out
west
Ich
bin
nach
Westen
aufgebrochen
To
seek
my
fortune
and
fame
Um
mein
Glück
und
meinen
Ruhm
zu
suchen
I
sure
made
a
mess
Ich
habe
ein
ziemliches
Chaos
angerichtet
It
took
it
all
but
my
name
Es
hat
alles
genommen,
außer
meinem
Namen
Why
I
ever
left?
Warum
ich
jemals
gegangen
bin?
I
can
never
explain
Ich
kann
es
mir
nie
erklären
If
I
can
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe
Through
this
pouring
rain
Durch
diesen
strömenden
Regen
If
I
can
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe
Then
I'll
be
alright
Dann
wird
alles
gut
These
ol'
white
lines
are
lonely
Diese
alten
weißen
Linien
sind
einsam
And
the
headlights
are
bright
Und
die
Scheinwerfer
sind
hell
I've
got
just
enough
whiskey
Ich
habe
gerade
genug
Whiskey
To
keep
me
warm
till
the
mornin'
light
Um
mich
bis
zum
Morgenlicht
warm
zu
halten
If
I
could
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe
Mississippi
tonight
Mississippi
heute
Nacht
She
said,
she
would
wait
Sie
sagte,
sie
würde
warten
She
said
our
love
was
strong
Sie
sagte,
unsere
Liebe
sei
stark
Well,
I'm
just
so
afraid
Nun,
ich
habe
solche
Angst
I've
been
gone
for
too
long
Ich
bin
zu
lange
weg
gewesen
When
I
walk
through
that
gate
Wenn
ich
durch
dieses
Tor
gehe
Will
she
be
there
or
long,
long
gone?
Wird
sie
da
sein
oder
längst,
längst
weg?
If
I
can
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe
If
I
can
make
it
back
home
Wenn
ich
es
nach
Hause
schaffe
If
I
can
make
Mississippi
Wenn
ich
Mississippi
schaffe,
If
I
can
make
it
back
home
Wenn
ich
es
nach
Hause
schaffe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vince Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.