Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Think Twice
Überleg es dir besser zweimal
I
know
it
ain't
none
of
my
business
Ich
weiß,
es
geht
mich
eigentlich
nichts
an
When
it
comes
to
the
affairs
of
your
heart
Wenn
es
um
die
Angelegenheiten
deines
Herzens
geht
It's
really
hard
for
me
to
say
this
Es
fällt
mir
wirklich
schwer,
das
zu
sagen
But
you
trouble's
gettin'
ready
to
start
Aber
deine
Schwierigkeiten
fangen
gleich
an
Well
I've
heard
you
say
how
much
you
love
him
Nun,
ich
habe
dich
sagen
hören,
wie
sehr
du
ihn
liebst
And
you
think
someday
you'll
be
his
bride
Und
du
denkst,
eines
Tages
wirst
du
seine
Braut
sein
Baby,
you
just
can't
trust
him
Baby,
du
kannst
ihm
einfach
nicht
vertrauen
'Cause
I've
known
the
boy
all
of
my
life
Denn
ich
kenne
den
Jungen
mein
ganzes
Leben
lang
So
you
better
think
twice
(you
better
think
twice)
Also
überleg
es
dir
besser
zweimal
(überleg
es
dir
besser
zweimal)
Before
you
roll
the
dice
(before
you
roll
the
dice)
Bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt
(bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt)
Yeah
you
better
think
twice
Ja,
überleg
es
dir
besser
zweimal
Before
you
give
your
heart
away
Bevor
du
dein
Herz
verschenkst
You
really
must
think
I'm
somethin'
Du
musst
ja
denken,
was
ich
für
einer
bin
Talkin'
trash
about
my
best
friend
So
schlecht
über
meinen
besten
Freund
zu
reden
I
just
hate
to
see
you
wind
up
with
nothin'
Ich
hasse
es
einfach
zu
sehen,
wie
du
am
Ende
mit
nichts
dastehst
'Cause
you're
way
too
good
for
him
Denn
du
bist
viel
zu
gut
für
ihn
And
I
know
that
you
don't
believe
me
Und
ich
weiß,
dass
du
mir
nicht
glaubst
But
I've
been
with
him
when
he's
runnin'
around
Aber
ich
war
bei
ihm,
als
er
untreu
war
He
don't
mean
to
hurt
nobody
Er
meint
es
nicht
böse,
will
niemanden
verletzen
He
ain't
never
gonna
settle
down
Er
wird
sich
niemals
fest
binden
So
you
better
think
twice
(you
better
think
twice)
Also
überleg
es
dir
besser
zweimal
(überleg
es
dir
besser
zweimal)
Before
you
roll
the
dice
(before
you
roll
the
dice)
Bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt
(bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt)
Yeah
you
better
think
twice
Ja,
überleg
es
dir
besser
zweimal
Before
you
give
your
heart
away
Bevor
du
dein
Herz
verschenkst
Yeah
you
better
think
twice
(you
better
think
twice)
Ja,
überleg
es
dir
besser
zweimal
(überleg
es
dir
besser
zweimal)
Before
you
roll
the
dice
(before
you
roll
the
dice)
Bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt
(bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt)
Yeah
you
better
think
twice
Ja,
überleg
es
dir
besser
zweimal
Before
you
give
your
heart
away
Bevor
du
dein
Herz
verschenkst
Yeah
you
better
think
twice
(you
better
think
twice)
Ja,
überleg
es
dir
besser
zweimal
(überleg
es
dir
besser
zweimal)
Before
you
roll
the
dice
(you
just
close
the
eyes)
Bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt
(bevor
du
die
Würfel
rollen
lässt)
Yeah
you
better
think
twice
Ja,
überleg
es
dir
besser
zweimal
Before
you
give
your
heart
away
Bevor
du
dein
Herz
verschenkst
Better
think
twice
Überleg
es
dir
besser
zweimal
Better
think
twice
Überleg
es
dir
besser
zweimal
Better
think
twice
Überleg
es
dir
besser
zweimal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vince Gill, Reid Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.