Vince Staples - TAKING TRIPS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vince Staples - TAKING TRIPS




TAKING TRIPS
В ОТРЫВЕ
Yeah, uh, uh
Ага, uh, uh
Trippin′, yeah
В отрыве, ага
Trippin', trippin′
В отрыве, в отрыве
Trippin', trippin', huh, yeah
В отрыве, в отрыве, huh, ага
Trippin′, yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Listen (listen), I ain′t goin' (nah), ridin′ foreign
Слушай (слушай), я не собираюсь (неа), кататься на иномарках
Riches, off of tourin' (yeah), call ignorin′
Богатство, от гастролей (ага), игнорирую звонки
Missions, miss my brothers (yeah), die for colors
Миссии, скучаю по своим братьям (ага), умру за цвета
Quiddich, catchin' snitches (snitch), do him vicious
Квиддич, ловлю стукачей (стукач), расправлюсь с ним жестоко
Livin′, like Khadijah (I ain't even know that bitch, man)
Живу, как Хадиджа даже не знаю эту сучку, чувак)
Quick to leave her
Быстро ее брошу
Just because, like Anitta, she in love
Просто потому что, как Анитта, она влюблена
But it's leisure, real around the corner bleeder
Но это отдых, настоящий кровопийца за углом
Bounce out on ′em on artesia, now we got amnesia
Выпрыгну на них на Артезии, теперь у нас амнезия
Trippin′, yeah
В отрыве, ага
Trippin', trippin′
В отрыве, в отрыве
Trippin', trippin′, huh, yeah
В отрыве, в отрыве, huh, ага
Trippin', yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Trippin′, yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Ayy, you trippin' (yeah)
Эй, ты в отрыве (ага)
Trippin', yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Trippin′, trippin′, yeah
В отрыве, в отрыве, ага
I ain't gon′ lie (nah), always been the one to cuff (uh-huh)
Не буду врать (неа), всегда был тем, кто завязывает отношения (угу)
I ain't gon′ lie (uh-huh), sometimes I hit it once
Не буду врать (угу), иногда я трахаюсь один раз
And then I'm stuck (aw, yeah)
И потом я застрял (о, да)
I ain′t gon' lie (nah), no, you not the only one (nah)
Не буду врать (неа), нет, ты не единственная (неа)
I ain't gon′ lie, she only want me ′cause I money touch
Не буду врать, она хочет меня только из-за моих денег
I hate July (I hate it), crime is high, the summer suck
Ненавижу июль (ненавижу), преступность высокая, лето отстой
(We run it up)
(Мы поднимаем бабки)
Can't even hit the beach without my heat, it′s in my trunks
Даже не могу пойти на пляж без пушки, она в моих плавках
They ride the tide (yeah)
Они ловят волну (ага)
I don't got no one to trust
Мне некому доверять
Trust and believe I see the shit that′s up your sleeve
Поверь мне, я вижу, что у тебя задумано
Come fuck with me, we livin' fast as SRT′s, yeah
Давай тусить со мной, мы живем быстро, как SRT, ага
Don't come for me unless go fund me what you seek, yeah
Не лезь ко мне, если не хочешь скинуться на то, что ты ищешь, ага
They lightin' candles on the curb, they not diptychs (yeah)
Они зажигают свечи на обочине, это не диптихи (ага)
My hood impatient, so be weary if it′s beef, yeah
Мой район нетерпелив, так что будь осторожна, если это говядина, ага
Pull up, location is the belly of the beast, yeah (ayy, pull up)
Подъезжай, место встречи - чрево зверя, ага (эй, подъезжай)
This shit get deadly, hope you′re ready to decease, yeah
Это дерьмо становится смертельным, надеюсь, ты готова умереть, ага
It's just you and me (you know it)
Это только ты и я (ты знаешь это)
Pay me what you owe, this shit ain′t free (nah)
Заплати мне то, что должна, это дерьмо не бесплатно (неа)
When you play rope with us, we supposed to go straight home from school
Когда мы играли в скакалку, мы должны были идти прямо домой из школы
I just couldn't refuse
Я просто не мог отказаться
I knew I was doing the wrong thing
Я знал, что делаю неправильно
But I guess it was more important to be accepted
Но, думаю, было важнее быть принятым
By the guys than anything else
Парнями, чем что-либо еще
Trippin′, yeah
В отрыве, ага
Trippin', trippin′
В отрыве, в отрыве
Trippin', trippin', huh, yeah
В отрыве, в отрыве, huh, ага
Trippin′, yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Trippin′, yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Trippin', yeah
В отрыве, ага
Ayy, you trippin′ (yeah)
Эй, ты в отрыве (ага)
Trippin', yeah, yeah
В отрыве, ага, ага
Trippin′, trippin', yeah
В отрыве, в отрыве, ага
I mean, the fellas in the gang weren′t the greatest
Ну, ребята в банде были не самыми лучшими
But I didn't wanna be left out
Но я не хотел остаться в стороне





Авторы: Kenneth Charles Iii Blume, Vincent Staples, Monte Booker, Doris Bright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.