Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHEN SPARKS FLY
WENN FUNKEN FLIEGEN
It's
been
two
years,
I
keep
calling
Es
sind
zwei
Jahre
vergangen,
ich
rufe
immer
wieder
an
I'm
standing
here
and
I
ain't
got
you
Ich
stehe
hier
und
habe
dich
nicht
As
we
lay
here,
lovers
in
arms
Wie
wir
hier
liegen,
Liebende
in
Armen
I
can
feel
your
fear,
can
this
love
be
true?
Ich
kann
deine
Angst
fühlen,
kann
diese
Liebe
wahr
sein?
Come
on
lift
me
up,
love,
I
keep
falling
Komm,
heb
mich
hoch,
Liebling,
ich
falle
immer
wieder
I'm
losing
faith
'cause
you
keep
stalling
Ich
verliere
den
Glauben,
weil
du
immer
wieder
zögerst
Lift
me
up,
love,
I
keep
falling
Heb
mich
hoch,
Liebling,
ich
falle
immer
wieder
I'm
losing
faith
'cause
you
keep
stalling
Ich
verliere
den
Glauben,
weil
du
immer
wieder
zögerst
She
said,
"Baby,
keep
me
closely,
love
it
when
you
hold
me"
Sie
sagte:
"Baby,
halte
mich
fest,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
hältst"
Know
that
I'm
a
real
one,
I
don't
do
no
ghostin'
Ich
bin
echt,
ich
mache
kein
Ghosting
I
know
that
you
love
me,
you
don't
gotta
show
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
du
musst
es
mir
nicht
zeigen
Off
to
the
world,
please,
hide
me
from
the
police
Vor
der
Welt,
bitte,
versteck
mich
vor
der
Polizei
Everywhere
you
go,
we
together,
inseparable
Wohin
du
auch
gehst,
wir
sind
zusammen,
untrennbar
You
know
I'm
down
for
whatever,
protective
of
you
Du
weißt,
ich
bin
für
alles
zu
haben,
beschütze
dich
I
don't
wanna
use
protection
with
you
Ich
will
keinen
Schutz
mit
dir
benutzen
But
the
glove'll
keep
you
safe
if
you
ever
get
loose
Aber
der
Handschuh
wird
dich
schützen,
wenn
du
mal
locker
wirst
Never
put
you
in
a
jam,
hold
whatever
for
you
Ich
bringe
dich
nie
in
Schwierigkeiten,
ich
halte
alles
für
dich
When
you
first
shot
your
shot,
I
knew
you
would
be
the
one
to
hit
the
spot
Als
du
das
erste
Mal
geschossen
hast,
wusste
ich,
dass
du
diejenige
sein
würdest,
die
trifft
Only
you
can
make
it
clap
for
the
homies,
I
am
not
Nur
du
kannst
es
für
die
Homies
knallen
lassen,
ich
nicht
On
the
late
nights,
me
and
you,
circling
the
block
In
den
späten
Nächten,
du
und
ich,
um
den
Block
kreisend
Tryna
make
it
pop
Versuchen,
es
knallen
zu
lassen
Put
that
pussy
nigga
'cross
the
street
from
Cherry
Park
Haben
den
Pussy-Typen
auf
der
anderen
Straßenseite
vom
Cherry
Park
erledigt
Hope
we
don't
get
caught
Hoffe,
wir
werden
nicht
erwischt
Don't
you
break
my
heart
Brich
mir
nicht
das
Herz
Love
how
you
illuminate
my
thoughts
Ich
liebe
es,
wie
du
meine
Gedanken
erleuchtest
It's
been
two
years,
I
keep
calling
Es
sind
zwei
Jahre
vergangen,
ich
rufe
immer
wieder
an
I'm
standing
here
and
I
ain't
got
you
Ich
stehe
hier
und
habe
dich
nicht
As
we
lay
here,
lovers
in
arms
Wie
wir
hier
liegen,
Liebende
in
Armen
I
can
feel
your
fear,
can
this
love
be
true?
Ich
kann
deine
Angst
fühlen,
kann
diese
Liebe
wahr
sein?
Come
on
lift
me
up,
love,
I
keep
falling
Komm,
heb
mich
hoch,
Liebling,
ich
falle
immer
wieder
I'm
losing
faith
'cause
you
keep
stalling
Ich
verliere
den
Glauben,
weil
du
immer
wieder
zögerst
Lift
me
up,
love,
I
keep
falling
Heb
mich
hoch,
Liebling,
ich
falle
immer
wieder
I'm
losing
faith
'cause
you
keep
stalling
Ich
verliere
den
Glauben,
weil
du
immer
wieder
zögerst
Damn,
can't
believe
they
took
you
from
me
Verdammt,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
dich
mir
weggenommen
haben
Kickin'
in
your
front
door,
lookin'
for
me
Treten
deine
Haustür
ein,
suchen
nach
mir
Hid
me
in
our
secret
place
Habe
mich
in
unserem
geheimen
Versteck
versteckt
Nothing
I
could
do
for
you
but
sit
and
wait
Ich
konnte
nichts
für
dich
tun,
außer
sitzen
und
warten
Did
we
leave
a
trail?
Did
we
make
mistakes?
Haben
wir
eine
Spur
hinterlassen?
Haben
wir
Fehler
gemacht?
Can't
drop
on
your
bail,
can't
check
on
your
case
Ich
kann
deine
Kaution
nicht
zahlen,
kann
deinen
Fall
nicht
prüfen
Know
that
you
won't
tell,
that's
why
I'm
afraid
Ich
weiß,
dass
du
nichts
verraten
wirst,
deshalb
habe
ich
Angst
You'll
probably
never
get
to
see
the
light
of
day
Du
wirst
wahrscheinlich
nie
das
Tageslicht
sehen
I'm
ashamed
to
say
I
think
I
hate
you
now
Ich
schäme
mich
zu
sagen,
dass
ich
dich
jetzt
glaube
ich
hasse
We
should've
took
'em
on
a
chase
'cause
I
can't
save
you
now
Wir
hätten
sie
auf
eine
Verfolgungsjagd
schicken
sollen,
denn
ich
kann
dich
jetzt
nicht
retten
At
least
give
me
a
chance
to
try
to
lay
'em
down
Gib
mir
wenigstens
eine
Chance,
zu
versuchen,
sie
auszuschalten
Is
you
trippin'?
You
forgettin'
that
we
made
these
vows?
Spinnst
du?
Vergisst
du,
dass
wir
diese
Gelübde
abgelegt
haben?
Still
here
I
am,
waiting
'round
Ich
warte
immer
noch
hier
Dreamin'
that
you
comin'
home,
right
your
wrongs,
take
me
out
Träume
davon,
dass
du
nach
Hause
kommst,
deine
Fehler
wiedergutmachend,
mich
ausführst
I
can't
wait
until
you
bust
it
down
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
du
es
krachen
lässt
Probably
go
a
hunnid
rounds
Wahrscheinlich
hundert
Runden
lang
I
keep
calling
Ich
rufe
immer
wieder
an
I
keep
calling
(oh,
ooh)
Ich
rufe
immer
wieder
an
(oh,
ooh)
I
keep
calling
Ich
rufe
immer
wieder
an
I
keep
calling
Ich
rufe
immer
wieder
an
I
keep
calling
(oh,
ooh)
Ich
rufe
immer
wieder
an
(oh,
ooh)
I
keep
calling
Ich
rufe
immer
wieder
an
We'll
be
back
together
and
we
can
have
a
little
fun
Wir
werden
wieder
zusammen
sein
und
wir
können
ein
bisschen
Spaß
haben
But
he's
in
jail
right
now
Aber
er
ist
gerade
im
Gefängnis
For
something
that
he
had
no
business
in
doin'
Für
etwas,
das
er
nicht
hätte
tun
sollen
"What
did
he
do?"
"Was
hat
er
getan?"
They
said
he
killed
somebody
Sie
sagten,
er
hätte
jemanden
getötet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shahrooz Raoofi, Vincent Staples, Francesca Gina Bergami, Atupele Ndisale, Frano Huett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.