Vincent Baguian - Ce soir c'est moi qui fait la fille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vincent Baguian - Ce soir c'est moi qui fait la fille




Ce soir c'est moi qui fait la fille
Tonight I'm the One Playing the Female Role
Pourquoi les talons aiguilles, c'est toujours pour toi
Why are high heels always for you?
Ce soir c'est moi qui fais la fille, ça t'apprendra.
Tonight I'm playing the female role, you'll learn your lesson.
Je veux voir dans tes yeux qui brillent que tu es dans de beaux draps
I want to see your eyes light up when you realize you're in trouble,
Que tes pensées partent en vrille, voulant tout à la fois,
That your thoughts are racing, wanting everything at once,
À la fois que je me déshabille mais que je ne le fasse pas
Both for me to undress, and for me not to,
Sentir ton coeur qui vacille quand je garde mes bas,
To feel your heart flutter as I keep my stockings on,
Ce soir, c'est moi qui fais la fille, ça t'apprendra.
Tonight I'm playing the female role, you'll learn your lesson.
Pourquoi les senteurs vanille, c'est toujours pour toi,
Why are vanilla scents always for you?
Ce soir, c'est moi qui fais la fille, tu comprendras
Tonight I'm playing the female role, you'll understand,
Que ton parfum m'ensorcelle quand il tisse dans l'air
That your perfume bewitches me when it weaves in the air
Ce fil d'invisible dentelle qui me lie à ta chair.
A thread of invisible lace that binds me to your body.
C'est à mon tour d'être cruel, je veux que l'étau se resserre
It's my turn to be cruel, I want to make the noose tighten around you,
Que les vapeurs sensuelles te fassent perdre tout tes repères
Let the sensual vapors make you lose all your bearings,
Ce soir, c'est moi qui fais la fille, tu comprendras.
Tonight I'm playing the female role, you'll understand.
Pourquoi le regard qu'on maquille, c'est toujours pour toi,
Why is makeup always for you?
Ce soir, c'est moi qui fais la fille, enfin tu sauras
Tonight I'm playing the female role, you'll finally know,
À quel point le rouge à ta bouche peut rendre zinzin
How much the red on your lips can drive me crazy,
Combien certains soupirs me touchent autant que mille mains.
How much certain sighs can touch me as much as a thousand hands.
Je veux que ton désir farouche te semble malsain
I want your desire to be wild and make you feel a bit sick,
Que tu te sentes un peu louche en prenant ce qui m'appartient.
Make you feel a bit dirty for taking what belongs to me.
Ce soir, c'est moi qui fais la fille, enfin tu sauras.
Tonight I'm playing the female role, you'll finally know.
Pourquoi le ventre qui gonfle, c'est jamais pour moi
Why is it that a swollen belly is never for me?
J'voudrais bien être une fille, au moins pendant neuf mois
I'd like to be a woman, at least for nine months,
Me sentir moins inutile
To feel less useless, and
Et mettre au monde une fille
Birth a daughter
Pour qu'elle soit
So she can be
Un peu plus à moi.
Mine.





Авторы: Calogero, Vincent Baguian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.