Vincent Baguian - L'Escargot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vincent Baguian - L'Escargot




L'Escargot
Улитка
Moi, j'me voyais en super-héros
Я видел себя супергероем,
Cap' de tout avec sa cape de Zorro
Способным на все, в плаще как у Зорро,
J'me croyais fortiche, le grand sauveur
Я считал себя сильным, великим спасителем,
Qui surgit dans la nuit sans jamais avoir peur
Который появляется в ночи, никогда не зная страха.
Animal favori, j'dirais la panthère
Из животных, пожалуй, я бы выбрал пантеру,
Parc'qu'elle est élégante, sauvage et téméraire
Потому что она элегантна, дика и смела.
Mon second choix serait le serpent
Моим вторым выбором была бы змея,
Les filles me comprendront, c'est évident
Девушки меня поймут, это очевидно.
Mais, suite à des tests psychologiques
Но, судя по психологическим тестам,
J'ai un bilan catastrophique
У меня катастрофические результаты.
OK, j'annonce le résultat
Ладно, я объявляю результат,
Mais soyez gentils, vous moquez pas
Но будьте добры, не смейтесь.
Je suis un escargot
Я улитка,
J'avance pas j'en bave, avec mon crédit sur le dos
Ползу без движения, истекаю слюной, с кредитом на шее.
Je suis un escargot
Я улитка,
J'm'écrase facilement, je sais pas m'défendre dans le zoo
Меня легко раздавить, я не умею защищаться в зоопарке.
À peine plus évolué que la limace
Чуть больше развита, чем слизняк,
Ma seule ambition, c'est de laisser une trace
Моя единственная амбиция оставить свой след.
Finis les rêves de super-pouvoirs
Конец мечтам о суперспособностях,
J'me traîne dans la vie et puis point barre
Я влачу жалкое существование, и точка.
Il faut supporter que les gens rigolent
Приходится терпеть насмешки людей,
J'ai des cornes sur la tête et en plus elles sont molles
У меня рога на голове, и даже они мягкие.
Je n'ai pas de cri, pas de grosse voix
У меня нет ни крика, ни зычного голоса,
Quand le lion rugit, moi je reste coi
Когда лев рычит, я молчу.
Pour me chasser, il suffit d'un seau
Чтобы меня прогнать, достаточно ведра,
On peut se demander si j'ai un cerveau
Можно подумать, что у меня вообще нет мозгов.
Malgré un suivi térapeuthique
Несмотря на терапию,
Je suis mou comme un élastique
Я мягкий, как резинка,
Mais surtout ne m'en parle pas
И, самое главное, не говори мне об этом,
Sinon, je me répands sur moi
Иначе я растекусь по полу.
Je suis un escargot
Я улитка,
J'avance pas j'en bave, avec mon crédit sur le dos
Ползу без движения, истекаю слюной, с кредитом на шее.
Je suis un escargot
Я улитка,
J'm'écrase facilement, je sais pas m'défendre dans le zoo
Меня легко раздавить, я не умею защищаться в зоопарке.
À peine plus évolué que la limace
Чуть больше развита, чем слизняк,
Ma seule ambition, c'est de laisser une trace
Моя единственная амбиция оставить свой след.
Jamais de réaction brutale
Никакой резкой реакции,
Pas de pulsion phénoménale
Никаких феноменальных импульсов,
À peine un instinct animal
Едва ли животные инстинкты,
Je suis la victime idéale
Я идеальная жертва,
Idéale
Идеальная.





Авторы: Mélanie Bix, Vincent Baguian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.