Vincent Delerm - Et la fois où tu as - перевод текста песни на немецкий

Et la fois où tu as - Vincent Delermперевод на немецкий




Et la fois où tu as
Und das Mal, als du
Et la fois tu as roulé dans la nuit noir,
Und das Mal, als du durch die schwarze Nacht gefahren bist,
La forêt devant toi et la jupe et les fars,
Der Wald vor dir und der Rock und die Fars,
Le quartier Mexicain, les deux corps égarés,
Das mexikanische Viertel, die zwei verlorenen Körper,
Et le plan à la main la chaleur en été, la chaleur en été.
Und den Plan in der Hand die Hitze im Sommer, die Hitze im Sommer.
Et la fois tu as raconté cette histoire,
Und das Mal, als du diese Geschichte erzählt hast,
Raconté cette vie et le mur du parloir,
Dieses Leben beschrieben und die Wand des Besuchsraums,
Le jour tu croyais qu'on n'repartirait pas,
Der Tag, an dem du dachtest, wir würden nicht zurückkehren,
La fois tu pensais qu'on pouvait dormir là, qu'on pouvait dormir là.
Das Mal, als du glaubtest, wir könnten hier schlafen, wir könnten hier schlafen.
Et la fois j'ai pris mes affaires dans la rue,
Und das Mal, als ich meine Sachen auf der Straße gepackt habe,
J'ai traversé paris et je suis revenu,
Ich bin durch Paris gegangen und zurückgekommen,
La mononucléose, la vie, ce printemps là, Et mon amour, les choses et la fois tu as, et la fois tu as,
Die Mononukleose, das Leben, dieser Frühling damals, Und meine Liebe, die Dinge und das Mal, als du, und das Mal, als du,
Et la fois tu as...
Und das Mal, als du...





Авторы: Clement Ducol, Vincent Delerm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.