Vincent Delerm - Et la fois où tu as - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vincent Delerm - Et la fois où tu as




Et la fois où tu as
When You Rolled In the Dark Night
Et la fois tu as roulé dans la nuit noir,
And the time you drove in the dark night,
La forêt devant toi et la jupe et les fars,
The forest before you, the skirt and the headlights,
Le quartier Mexicain, les deux corps égarés,
The Mexican quarter, the two forlorn bodies,
Et le plan à la main la chaleur en été, la chaleur en été.
And the plan in hand, the heat in summer, the heat in summer.
Et la fois tu as raconté cette histoire,
And the time you told that story,
Raconté cette vie et le mur du parloir,
Told that life and the wall of the parlor,
Le jour tu croyais qu'on n'repartirait pas,
The day you thought we wouldn't leave,
La fois tu pensais qu'on pouvait dormir là, qu'on pouvait dormir là.
The time you thought we could sleep there, that we could sleep there.
Et la fois j'ai pris mes affaires dans la rue,
And the time I took my things in the street,
J'ai traversé paris et je suis revenu,
I crossed Paris and I came back,
La mononucléose, la vie, ce printemps là, Et mon amour, les choses et la fois tu as, et la fois tu as,
The mononucleosis, life, that spring, And my love, the things, and the time you did, and the time you did,
Et la fois tu as...
And the time you did...





Авторы: Clement Ducol, Vincent Delerm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.