Текст и перевод песни Vincent Delerm - Le baiser Modiano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le baiser Modiano
Поцелуй Модиано
C'est
le
soir
où
près
du
métro
В
тот
вечер,
возле
метро,
Nous
avons
croisé
Modiano
Мы
встретили
Модиано.
Le
soir
où
tu
ne
voulais
pas
croire
В
тот
вечер
ты
не
хотела
верить,
Que
c'était
lui
sur
le
trottoir
Что
это
он
на
тротуаре.
Le
soir
où
j'avais
dit
'tu
vois
В
тот
вечер
я
сказал:
"Видишь,
La
fille
juste
en
face
du
tabac
Девушку
напротив
табачной
лавки?
Tu
vois
le
type
derrière,
de
dos
Видишь
парня
за
ней,
спиной,
En
imper
gris,
c'est
Modiano
В
сером
плаще?
Это
Модиано."
C'est
le
soir
où
nous
avons
pris
В
тот
вечер
мы
выпили
Des
moritos
jusqu'a
minuit
Мохито
до
полуночи.
Le
soir
où
tu
as
répété
В
тот
вечер
ты
повторяла:
'Peut-être
il
habite
le
quartier'
"Может
быть,
он
живет
по
соседству".
Le
soir
où
nous
sommes
revenus
В
тот
вечер
мы
возвращались,
En
dévisageant
toute
la
rue
Разглядывая
всю
улицу,
En
cherchant
derrière
les
carreaux
Высматривая
за
окнами
L'ombre
chinoise
de
Modiano
Китайскую
тень
Модиано.
C'est
le
soir
où
je
repensais
В
тот
вечер
я
вспоминал
A
la
veille
du
bac
de
français
Канун
экзамена
по
французскому.
'En
vous
appuyant
sur
le
champ
"Опираясь
на
лексическое
поле
Lexical
de
l'enfermement
"заточения",
Vous
soulignerez
la
terreur
Вы
подчеркнёте
ужас
Dans
le
regard
du
narrateur'
Во
взгляде
рассказчика".
Dans
les
pages
cornées
d'un
folio
На
загнутых
страницах
карманного
издания
Voyage
de
noces
de
Modiano
"Медовый
месяц"
Модиано.
Et
le
baiser
qui
a
suivi
И
поцелуй,
который
последовал,
Sous
les
reverbères,
sous
la
pluie
Под
фонарями,
под
дождем,
Devant
les
grilles
du
square
Carpeaux
У
решётки
сквера
Карпо,
Et
le
baiser
qui
a
suivi
И
поцелуй,
который
последовал,
Sous
les
reverbères,
sous
la
pluie
Под
фонарями,
под
дождем,
Devant
les
grilles
du
square
Carpeaux
У
решётки
сквера
Карпо,
Je
l'apelle
Patrick
Modiano
Я
называю
его
"поцелуем
Модиано".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Delerm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.