Текст и перевод песни Vincent Delerm - Tes parents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
parents
ce
sera
peut-être
Your
parents
could
be
Des
professeurs
de
lettres
Literature
teachers
Branchés
sur
France-Inter
Listening
to
France-Inter
Et
qui
votent
pour
les
Verts
And
voting
Green
Chez
tes
parents
dans
ce
cas-là
At
your
parents'
place
in
that
case
Y'aura
Télérama
You'll
find
Télérama
Un
album
sur
Colette
An
album
on
Colette
Et
le
chauffage
à
dix-sept
And
the
heating
at
seventeen
Mais
tes
parents
si
ça
tombe
But
if
it
happens,
your
parents
Aiment
bien
faire
le
tour
du
monde
Like
to
travel
the
world
Aller
dans
les
pays
chauds
To
go
to
warm
countries
Et
ram'ner
des
diapos
And
bring
back
slides
Pour
Noël
si
ça
s'trouve
For
Christmas
you're
likely
to
get
J'aurai
un
bouquin
sur
le
Louvre
A
book
on
the
Louvre
Si
ça
s'trouve
tes
parents
You
might
find
your
parents
Sont
un
tout
p'tit
peu
chiants
A
little
bit
annoying
J'suis
prêt
à
tout
accepter
I'm
willing
to
accept
anything
Figaro-Madame
ou
Libé
Figaro-Madame
or
Libé
J'suis
prêt
à
faire
des
concessions
I'm
ready
to
make
concessions
Manger
d'la
cervelle
de
mouton
To
eat
lamb's
brains
J'suis
prêt
à
tout
pour
qu'ça
passe
I'll
do
anything
to
get
rid
of
it
Caresser
leur
chien
dégueulasse
Pet
their
disgusting
dog
Supporter
toute
la
Traviata
Put
up
with
the
whole
of
Traviata
Et
même
regarder
Thalassa
And
even
watch
Thalassa
Mais
tes
parents
pourquoi
pas
But
why
not
your
parents
Font
du
ski
dans
l'Jura
Go
skiing
in
the
Jura
Cinquantaine
ils
s'éclatent
In
their
fifties,
they
have
a
blast
À
l'avant
du
4x4
In
the
front
of
a
4x4
Si
tes
parents
nous
traînaient
If
your
parents
dragged
us
Faire
du
golf
au
Touquet
To
golf
in
Le
Touquet
Peut-être
que
tes
parents
Maybe
your
parents
On
les
verrait
pas
souvent
We
wouldn't
see
them
very
often
Mais
tes
parents
c'est
probable
But
it's
likely
that
your
parents
Le
samedi
jouent
au
Scrabble
Play
Scrabble
on
Saturdays
Ils
viennent
juste
de
s'inscrire
They've
just
signed
up
for
Dans
la
chorale
de
Riquewihr
The
Riquewihr
choir
Tes
parents
au
café
Your
parents
at
the
café
Commandent
un
quart
Perrier
Order
a
quarter
of
Perrier
Tes
parents
c'est
peut-être
Your
parents
may
be
Des
gens
à
la
retraite
People
in
retirement
J'suis
prêt
à
tout
accepter
I'm
willing
to
accept
anything
Figaro-Madame
ou
Libé
Figaro-Madame
or
Libé
Prêt
à
trahir
mes
convictions
To
betray
my
principles
Manger
des
huîtres
au
réveillon
To
eat
oysters
on
New
Year's
Eve
J'suis
prêt
à
tout
pour
qu'ça
passe
I'll
do
anything
to
get
rid
of
it
Dire
du
mal
du
voisin
d'en
face
To
badmouth
the
neighbor
next
door
Supporter
les
Opel
Vectra
To
support
Opel
Vectras
Et
même
regarder
Thalassa
And
even
watch
Thalassa
Et
tes
parents
c'est
p't-être
des
gens
biens
And
your
parents
might
be
nice
people
Qui
r'gardent
les
soirées
spéciales
Joe
Dassin
Who
watch
Joe
Dassin
specials
Et
puis
qui
disent
ben
non
tant
pis
on
f'ra
la
vaisselle
demain
matin
And
then
say
oh
well,
we'll
do
the
dishes
tomorrow
morning
Avec
ta
mère
qui
veut
toujours
qu'on
rapporte
les
restes
de
la
blanquette
With
your
mother
who
always
wants
us
to
bring
back
the
leftovers
of
the
blanquette
Quand
on
rentre
le
dimanche
soir
à
la
Porte
Champerret
When
we
get
back
on
Sunday
evening
to
the
Porte
Champerret
Et
puis
ton
père
qui
m'demande
And
then
your
father
asks
me
Alors
Vincent
quand
est-ce
que
vous
faites
un
disque
So
Vincent,
when
are
you
making
a
record?
J'suis
prêt
à
tout
pour
qu'ça
passe
I'll
do
anything
to
get
rid
of
it
Caresser
leur
chien
dégueulasse
Pet
their
disgusting
dog
Ouvrir
les
boîtes
de
Canigou
Open
boxes
of
Canigou
Chloé
m'a
tell'ment
parlé
d'vous
Chloé
has
told
me
so
much
about
you
Chloé
m'a
tell'ment
parlé
d'vous
Chloé
has
told
me
so
much
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Delerm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.