Vincent Gross - Hautnah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vincent Gross - Hautnah




Du bist hautnah
Ты близко
Geht es mir nicht gut ruf ich dich an
Я не в порядке, я позвоню тебе
Du gehst immer dran, auch wenn du grad nicht kannst
Ты всегда идешь на это, даже если ты не можешь
Fass mir an die Stirn, wenn ich glaub ich werd krank
Прикоснись ко мне лбом, если я поверю, что заболею
Schaust mich nur kurz an, und nimmst mir jede Angst
Только взгляни на меня мельком, и избавь меня от всякого страха
Nimmst mir meine schlechte Laune schon beim Entstehen
Прими мое плохое настроение уже при появлении
Und du bleibst entspannt, auch wenn ich's nicht kann
И ты остаешься расслабленным, даже если я не могу
Siehst in mir den schönen Menschen, auch wenn ich's nicht seh
Видишь во мне прекрасного человека, даже если я этого не вижу
Du bist so nah an mir dran, auch wenn ich's nicht kann
Ты так близко ко мне, даже если я не могу этого сделать
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du trägst alles, was mir fehlt in dir
Ты носишь в себе все, чего мне не хватает
Du nimmst mich mit auf den Weg zu mir
Ты берешь меня с собой на дорогу ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Wenn ich mal nichts sage, siehst du's mir an
Если я ничего не скажу, ты посмотришь на меня
Du sagst erstmal nichts, drückst mir meine Hand
Ты сначала ничего не скажешь, пожмешь мне руку
Dann will ich wieder alles sofort und steh nicht still
Тогда я снова хочу все немедленно и не стой на месте
Doch du hältst mich fest und ich vergess den Rest
Но ты держишь меня крепко, и я забываю обо всем остальном
Alles kann mal enden nur wir beide nicht
Все может когда-нибудь закончиться, только мы оба не
Denn ich bin du, und du bist ich
Потому что я-это ты, а ты-это я
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran (hautnah an mir dran)
Ты близко, близко ко мне (близко ко мне)
Du trägst alles, was mir fehlt in dir
Ты носишь в себе все, чего мне не хватает
Du nimmst mich mit auf den Weg zu mir
Ты берешь меня с собой на дорогу ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Hautnah an mir dran
Близко ко мне
Du bist Hautnah
Ты близко
Du bist Hautnah
Ты близко
Du bist Hautnah
Ты близко
Du bist hautnah (du bist hautnah)
Ты близко (ты близко)
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Du trägst alles, was mir fehlt in dir
Ты носишь в себе все, чего мне не хватает
Du nimmst mich mit auf den Weg zu mir (auf den Weg zu mir)
Ты берешь меня с собой на путь ко мне (на путь ко мне)
Du bist hautnah, hautnah an mir dran
Ты близко, близко ко мне
Hautnah an mir dran
Близко ко мне





Авторы: Benjamin Brümmer, Filippo Grasso, Hendrik Oberbossel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.