Vincent Heden - Les Champs-Elysées - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vincent Heden - Les Champs-Elysées




Les Champs-Elysées
Елисейские поля
Je me baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
Гулял я по проспекту, был открыт всем встречам
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
Мне хотелось поздороваться с каждым встречным-поперечным
N'importe qui et ce fut toi et je t'ai dit n'importe quoi
В том числе и с тобой. Я поговорил с тобой, не раздумывая
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
Чтобы приручить, достаточно просто с тобой поговорить
Aux Champs-Elysées
На Елисейских полях
Aux Champs-Elysées
На Елисейских полях
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
В солнце, в дождь, в полдень или в полночь
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
На Елисейских полях есть все, что душе угодно
Tu m'as dit j'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Ты сказала, что у тебя есть встреча в подвале с сумасшедшими
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin
Которые играют на гитаре с вечера до зари
Alors je t'ai accompagné, on a chanté, on a dansé
Я пошел с тобой, мы пели, танцевали
Et l'on a même pas pensé à s'embrasser
И даже не подумали поцеловаться
Aux Champs-Elysées
На Елисейских полях
Aux Champs-Elysées
На Елисейских полях
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
В солнце, в дождь, в полдень или в полночь
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
На Елисейских полях есть все, что душе угодно
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
Вчера мы были двумя незнакомцами, а сегодня на проспекте
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Двое влюбленных, пьяных после долгой ночи
Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
И от Звезды до Конкорда - оркестр из тысячи струн
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
Все птицы на рассвете поют о любви
Aux Champs-Elysées
На Елисейских полях
Aux Champs-Elysées
На Елисейских полях
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
В солнце, в дождь, в полдень или в полночь
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
На Елисейских полях есть все, что душе угодно
Aux Champs-Elysées (aux Champs-Elysées)
На Елисейских полях (на Елисейских полях)
Aux Champs-Elysées (aux Champs-Elysées)
На Елисейских полях (на Елисейских полях)





Авторы: Deighan, Delanoe, Wilsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.