Vincent Niclo & Charles Aznavour - Esperanza - перевод текста песни на немецкий

Esperanza - Charles Aznavour , Vincent Niclo перевод на немецкий




Esperanza
Esperanza
Esperanza, Esperanza
Esperanza, Esperanza
Le bonheur en nos coeurs suit son cours
Das Glück in unseren Herzen folgt seinem Lauf
Esperanza, Esperanza
Esperanza, Esperanza
Et l'espoir est en nous pour toujours
Und die Hoffnung bleibt für immer in uns
L'amour est de tous petits riens,
Die Liebe entstand aus kleinen Nichtigkeiten
De gestes anodins
Aus bedeutungslosen Gesten
Prenant forme malgré tout
Und nahm trotzdem Gestalt an
Si dans ton coeur, il a fait son nid
Wenn sie in deinem Herzen ihr Nest baute
S'est épanouit
Und sich entfaltet hat
Dans tes rêves un peu fous
In deinen etwas verrückten Träumen
Et pourtant au lieu de louer l'improvidence
Und doch, statt die Unvorsichtigkeit zu preisen
Et cette chance bien à l'avance
Und dieses Glück im Voraus
Tu veux savoir si plus tard tout sera de même
Willst du wissen, ob später alles gleich bleibt
Mais puisque tu aimes et que quelque'un t'aime
Doch da du liebst und jemand dich liebt
Oublies tout pour aimer
Vergiss alles, um zu lieben
Vis le moment qui vient
Lebe den kommenden Moment
N'aies pas peur, fais confiance au destin
Hab keine Angst, vertraue dem Schicksal
Qu'adviendra-t-il demain?
Was wird morgen geschehen?
Après tout c'est la vie
Am Ende, das ist das Leben
Dans mon coeur, je n'entends que ce cri
In meinem Herzen höre ich nur diesen Schrei
Esperanza, Esperanza
Esperanza, Esperanza
Le bonheur en nos coeurs suit son cours
Das Glück in unseren Herzen folgt seinem Lauf
Esperanza, Esperanza
Esperanza, Esperanza
Et l'espoir est en nous pour toujours
Und die Hoffnung bleibt für immer in uns
Cesse l'ami, de te tourmenter
Hör auf, Freundin, dich zu quälen
De te torturer
Dich selbst zu foltern
Tu t'inquiètes, à quoi bon
Du machst dir Sorgen, wozu?
Car ces pensées qui te font du mal
Denn diese Gedanken, die dir wehtun
Me semble anormales
Scheinen mir nicht normal
Tu te ronges sans raison
Du grübelst ohne jeden Grund
Crois moi, oublies pour toujours
Glaub mir, vergiss für immer
Ce qui te tracasse
Was dich bekümmert
Et tes angoisses car le temps passe
Und deine Ängste, denn die Zeit vergeht
Et ce qui est perdu jamais ne revient rire
Und was verloren geht, kehrt niemals zurück
Mais, sans rien dire, il se retire
Doch schweigend zieht es sich zurück
Tu vois, moi je prends jour
Siehst du, ich lebe Tag
Au lueur de mon coeur
Im Licht meines Herzens
tendent mes amours
Wohin meine Liebe
Le meilleur
Das Beste strebt
Et sachant si demain
Und obwohl morgen geben
Peut donner du nouveau
Kann etwas Neues
Vas, confies ton destin
Geh, vertrau dein Schicksal
A ce mot
Diesem Wort an
Esperanza, Esperanza
Esperanza, Esperanza
Le bonheur en nos coeurs suit sont cours
Das Glück in unseren Herzen folgt seinem Lauf
Esperanza, Esperanza
Esperanza, Esperanza
Et l'espoir est en nous pour toujours
Und die Hoffnung bleibt für immer in uns





Авторы: Charles Aznavour, Ramon Cabrera, Ramon Cabrera Adaptation De Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.