Vincent Niclo & Charles Aznavour - Esperanza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vincent Niclo & Charles Aznavour - Esperanza




Esperanza
Надежда
Esperanza, Esperanza
Надежда, надежда,
Le bonheur en nos coeurs suit son cours
Счастье в наших сердцах продолжает свой путь.
Esperanza, Esperanza
Надежда, надежда,
Et l'espoir est en nous pour toujours
И надежда в нас навсегда.
L'amour est de tous petits riens,
Любовь родилась из мелочей,
De gestes anodins
Из простых жестов,
Prenant forme malgré tout
Принимая форму вопреки всему.
Si dans ton coeur, il a fait son nid
Если в твоем сердце она свила гнездо,
S'est épanouit
Расцвела,
Dans tes rêves un peu fous
В твоих немного безумных мечтах.
Et pourtant au lieu de louer l'improvidence
И всё же, вместо того, чтобы восхвалять случайность
Et cette chance bien à l'avance
И эту удачу заранее,
Tu veux savoir si plus tard tout sera de même
Ты хочешь знать, будет ли всё так же потом.
Mais puisque tu aimes et que quelque'un t'aime
Но поскольку ты любишь и кто-то любит тебя,
Oublies tout pour aimer
Забудь обо всем, чтобы любить,
Vis le moment qui vient
Живи настоящим моментом,
N'aies pas peur, fais confiance au destin
Не бойся, доверься судьбе.
Qu'adviendra-t-il demain?
Что будет завтра?
Après tout c'est la vie
В конце концов, это жизнь.
Dans mon coeur, je n'entends que ce cri
В моем сердце я слышу только этот крик:
Esperanza, Esperanza
Надежда, надежда,
Le bonheur en nos coeurs suit son cours
Счастье в наших сердцах продолжает свой путь.
Esperanza, Esperanza
Надежда, надежда,
Et l'espoir est en nous pour toujours
И надежда в нас навсегда.
Cesse l'ami, de te tourmenter
Перестань, милая, мучить себя,
De te torturer
Истязать себя.
Tu t'inquiètes, à quoi bon
Ты беспокоишься, к чему?
Car ces pensées qui te font du mal
Ведь эти мысли, которые причиняют тебе боль,
Me semble anormales
Кажутся мне неестественными.
Tu te ronges sans raison
Ты изводишь себя без причины.
Crois moi, oublies pour toujours
Поверь мне, забудь навсегда
Ce qui te tracasse
То, что тебя тревожит,
Et tes angoisses car le temps passe
И свои тревоги, ведь время идет,
Et ce qui est perdu jamais ne revient rire
А то, что потеряно, никогда не вернется, смеясь,
Mais, sans rien dire, il se retire
Но, ничего не говоря, оно уходит.
Tu vois, moi je prends jour
Видишь, я принимаю день
Au lueur de mon coeur
В свете моего сердца,
tendent mes amours
Куда стремятся мои любови,
Le meilleur
Лучшее.
Et sachant si demain
И зная, что завтра
Peut donner du nouveau
Может принести что-то новое,
Vas, confies ton destin
Иди, доверь свою судьбу
A ce mot
Этому слову:
Esperanza, Esperanza
Надежда, надежда,
Le bonheur en nos coeurs suit sont cours
Счастье в наших сердцах продолжает свой путь.
Esperanza, Esperanza
Надежда, надежда,
Et l'espoir est en nous pour toujours
И надежда в нас навсегда.





Авторы: Charles Aznavour, Ramon Cabrera, Ramon Cabrera Adaptation De Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.