Текст и перевод песни Vincent Niclo - Je Ne Sais Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
pas
dire
Я
не
знаю,
как
сказать.
Les
choses
qui
font
rêver
Вещи,
которые
заставляют
мечтать
Avec
ces
mots
sucrés
С
этими
сладкими
словами
Que
d'autres
ont
dû
te
dire
Что
другие
должны
были
сказать
тебе
Je
sais
pas
dire
Я
не
знаю,
как
сказать.
Ces
vers
que
j'ai
pas
lu
Эти
стихи,
которые
я
не
читал
Parce
que
j'ai
toujours
su
Потому
что
я
всегда
знал
Qu'ils
servaient
qu'à
mentir
Что
они
служили
только
для
лжи
Je
sais
pas
faire
Я
не
умею
этого
делать.
Ces
gestes
attentionnés
Эти
заботливые
жесты
Qui
vous
montrent
bien
élevé
Которые
показывают,
что
вы
хорошо
воспитаны
Même
s'ils
ne
sont
pas
sincères
Даже
если
они
не
искренни
Je
sais
pas
être
autrement
que
je
suis
Я
не
знаю,
как
быть
другим,
чем
я
есть
Parce
que
j'ai
pas
choisi
le
monde
qui
m'a
fait
naître
Потому
что
я
не
выбрал
мир,
из
которого
я
родился.
Je
sais
pas
être
celui
de
toute
une
vie
Я
не
знаю,
как
быть
тем,
кем
я
буду
всю
жизнь.
Même
si
j'ai
aujourd'hui
la
chance
de
te
connaître
Хотя
сегодня
мне
посчастливилось
познакомиться
с
тобой
Je
sais
pas
dire
Я
не
знаю,
как
сказать.
Ce
que
tu
voudrais
entendre
То,
что
ты
хотел
бы
услышать
Qui
pourrait
me
défendre
Кто
мог
бы
защитить
меня
Et
même
te
retenir
И
даже
сдерживает
тебя
Je
sais
pas
faire
Я
не
умею
этого
делать.
Les
projets
d'avenir
Планы
на
будущее
Qui
sauraient
t'éblouir
Кто
бы
мог
ослепить
тебя
Quand
tu
fermes
tes
paupières
Когда
ты
закрываешь
веки
Je
sais
pas
être
Я
не
знаю,
как
быть
Celui
qui
croit
encore
Тот,
кто
все
еще
верит
Changer
le
gris
en
or
Измените
серый
цвет
на
Золотой
J'ai
plus
rien
à
promettre
Мне
больше
нечего
обещать.
Je
sais
pas
être
autrement
que
je
suis
Я
не
знаю,
как
быть
другим,
чем
я
есть
Parce
que
j'ai
pas
choisi
le
monde
qui
m'a
fait
naître
Потому
что
я
не
выбрал
мир,
из
которого
я
родился.
Je
sais
pas
être
celui
de
toute
une
vie
Я
не
знаю,
как
быть
тем,
кем
я
буду
всю
жизнь.
Même
si
j'ai
aujourd'hui
la
chance
de
te
connaître
Хотя
сегодня
мне
посчастливилось
познакомиться
с
тобой
Je
sais
pas
être
Я
не
знаю,
как
быть
Autrement
que
je
suis
Иначе,
чем
я
Je
sais
pas
être
autrement
que
je
suis
Я
не
знаю,
как
быть
другим,
чем
я
есть
Parce
que
j'ai
pas
choisi
le
monde
qui
m'a
fait
naître
Потому
что
я
не
выбрал
мир,
из
которого
я
родился.
Je
suis
peut
être
celui
qui
a
juste
envie
Может
быть,
я
тот,
кто
просто
хочет
De
dire
l'amour
qu'il
vit
Сказать
о
любви,
которой
он
живет
Et
enfin
de
l'admettre
И,
наконец,
признать
это
L'amour
qu'il
vit
Любовь,
которой
он
живет
De
dire
l'amour
qu'il
vit
Сказать
о
любви,
которой
он
живет
Et
enfin
de
l'admettre
И,
наконец,
признать
это
Je
sais
pas
être
autrement
que
je
suis
Я
не
знаю,
как
быть
другим,
чем
я
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIONEL FLORENCE, PASCAL OBISPO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.