Текст и перевод песни Vincent Niclo - Jusqu'à l'ivresse
Jusqu'à l'ivresse
Until Intoxicated
Il
faut
choisir
son
chemin
You
have
to
choose
your
path
Suivre
son
destin
Follow
your
destiny
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Aller
cœur
inassouvi
Go
unsated
heart
Boire
l'eau
de
vie
Drink
the
water
of
life
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Aimer
sans
frein
ni
tabou
Love
without
limits
or
taboos
Jusqu'au
bout
du
bout
Until
the
very
end
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Partir
avec
un
sourire,
Leave
with
a
smile,
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Il
faut
chanter
à
pleine
voix
You
have
to
sing
at
the
top
of
your
voice
Une
forêt
d'alléluia
A
forest
of
hallelujahs
Croire
à
l'espoir
Believe
in
hope
Qui
bat
le
noir
That
beats
the
darkness
Jouer
gagnant
Play
to
win
à
cœur
portant
At
point-blank
range
Le
diable
au
corps
The
devil
in
the
flesh
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Et
puis
prendre
tout
son
temps
And
then
take
your
time
Pour
vivre
l'instant
To
live
the
moment
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Vouloir
les
choses
qu'on
a,
Want
the
things
we
have,
Celles
qu'on
a
pas,
Those
we
don't,
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Tenter
le
chemin
de
gloire
Try
the
path
to
glory
Jusqu'à
la
victoire
Until
victory
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
On
est
jamais
vraiment
certains
You're
never
really
sure
De
ses
pensées,
de
son
instinct
Of
your
thoughts,
your
instincts
Mais
malgré
tout,
il
faut
tenter
But
despite
everything,
you
have
to
try
Il
faut
chanter
la
vie,
l'amour,
la
liberté
You
have
to
sing
life,
love,
freedom
Jusqu'à
l'ivresse
Until
intoxicated
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Esposito, Serge Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.