Текст и перевод песни Vincent Niclo - Les jours sans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les jours sans
Days Without
J'ouvre
tes
lettres
chaques
semaines
I
open
your
letters
every
week
Tu
me
parles
de
ta
réalité
You
tell
me
about
your
reality
Et
de
ma
vie,
pour
te
faire
rêver
And
about
my
life,
to
make
you
dream
Toutes
ses
paillettes
All
its
glitters
Ces
beaux
hôtels
These
beautiful
hotels
Si
tu
savais
If
you
only
knew
C'est
pas
comme
ça
au
quotidien
It's
not
like
that
everyday
Les
comptes
de
fée
Fairy
tales
Ont
eux
aussi
des
lendemains
Have
their
own
hangovers
too
Il
y
a
les
jours
sans
There
are
days
without
Je
peux
te
dire
qu'il
y
en
a
I
can
tell
you
that
there
are
Faut
faire
avec,
a
défaut
de
faire
semblant
You
have
to
face
them,
instead
of
pretending
Je
pleure
comme
tout
le
monde
I
cry
just
like
everyone
else
Quand
je
rentre
seul
chez
moi
When
I
return
home
alone
Le
coeur
assec,
et
que
personne
ne
m'attend
Empty-hearted,
and
no
one
is
waiting
for
me
Et
des
jours
sans,
je
peux
te
dire
il
y
en
a.
And
of
days
without,
I
can
tell
you
there
are
plenty
Il
y
en
a.
There
are
plenty
Mes
sourrires
dans
les
magazines.
My
smiles
in
the
magazines
Les
plages
immenses,
carte
postale.
The
immense
beaches,
picture
postcards
On
dirait
un
monde
idéal.
It
looks
like
an
ideal
world
Comme
tellement
de
gens
l'imagine.
Like
so
many
people
imagine
Bien
sûr
il
y
a
pire.
Of
course,
there
is
worse
Je
ne
voudrais
pas
être
indécent.
I
wouldn't
want
to
be
indecent
Mais
des
jours
sans,
je
peuxte
dire
qu'il
y
en
a.
But
of
days
without,
I
can
tell
you
there
are
plenty
Faut
faire
avec,
a
défaut
de
fairesemblant.
You
have
to
face
them,
instead
of
pretending
Je
pleure
comme
tout
le
monde
I
cry
just
like
everyone
else
Quand
je
rentre
seul
chez
moi
When
I
return
home
alone
Le
coeur
assec
et
que
personne
ne
m'attend
Empty-hearted,
and
no
one
is
waiting
for
me
Et
des
jours
sans
And
days
without
Je
peux
te
dire
qu'il
y
en
a,
il
y
en
a.
I
can
tell
you
that
there
are
plenty,
there
are
plenty
Tu
dis
ne
pas
avoir
d'avenir
You
say
you
have
no
future
Encore
moins
une
raison
d'être
Even
less
a
reason
to
be
Tu
regardes
par
la
fenêtre
You
look
out
the
window
Quelques
fois
le
vide
t'attire
Sometimes,
the
void
attracts
you
Mes
des
jours
sans
But
of
days
without
Je
peux
te
dire
qu'il
y
en
a
I
can
tell
you
that
there
are
Faut
faire
avec,
a
défaut
de
faire
semblant
You
have
to
face
them,
instead
of
pretending
Et
des
jours
sans
And
days
without
Je
peux
te
dire
qu'il
y
en
a,
il
y
en
a.
I
can
tell
you
that
there
are
plenty,
there
are
plenty
Il
y
en
a
There
are
plenty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
5.Ø
дата релиза
23-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.