Vincent Niclo - Les jours sans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vincent Niclo - Les jours sans




Les jours sans
Дни без...
J'ouvre tes lettres chaques semaines
Я открываю твои письма каждую неделю,
Tu me parles de ta réalité
Ты рассказываешь мне о своей реальности,
Et de ma vie, pour te faire rêver
И о моей жизни, чтобы помечтать,
Toutes ses paillettes
Обо всем этом блеске,
Ces beaux hôtels
Об этих прекрасных отелях.
Si tu savais
Если бы ты знала,
C'est pas comme ça au quotidien
Это не так в повседневной жизни.
Les comptes de fée
У сказок
Ont eux aussi des lendemains
Тоже есть завтрашний день.
Il y a les jours sans
Бывают дни без...
Je peux te dire qu'il y en a
Могу сказать тебе, что они бывают.
Faut faire avec, a défaut de faire semblant
Надо справляться, вместо того, чтобы притворяться.
Je pleure comme tout le monde
Я плачу, как все,
Quand je rentre seul chez moi
Когда возвращаюсь домой один,
Le coeur assec, et que personne ne m'attend
С пустым сердцем, и никто меня не ждет.
Et des jours sans, je peux te dire il y en a.
И дни без... могу сказать тебе, они бывают.
Il y en a.
Бывают.
Mes sourrires dans les magazines.
Мои улыбки в журналах,
Les plages immenses, carte postale.
Бескрайние пляжи, как на открытках.
On dirait un monde idéal.
Похоже на идеальный мир,
Comme tellement de gens l'imagine.
Как многие себе представляют.
Bien sûr il y a pire.
Конечно, бывает и хуже,
Je ne voudrais pas être indécent.
Я не хочу показаться неблагодарным.
Mais des jours sans, je peuxte dire qu'il y en a.
Но дни без... могу сказать тебе, что они бывают.
Faut faire avec, a défaut de fairesemblant.
Надо справляться, вместо того, чтобы притворяться.
Je pleure comme tout le monde
Я плачу, как все,
Quand je rentre seul chez moi
Когда возвращаюсь домой один,
Le coeur assec et que personne ne m'attend
С пустым сердцем, и никто меня не ждет.
Et des jours sans
И дни без...
Je peux te dire qu'il y en a, il y en a.
Могу сказать тебе, что они бывают, бывают.
Tu dis ne pas avoir d'avenir
Ты говоришь, что у тебя нет будущего,
Encore moins une raison d'être
И еще меньше смысла жизни,
Tu regardes par la fenêtre
Ты смотришь в окно,
Quelques fois le vide t'attire
Иногда тебя влечет пустота.
Mes des jours sans
Но дни без...
Je peux te dire qu'il y en a
Могу сказать тебе, что они бывают.
Faut faire avec, a défaut de faire semblant
Надо справляться, вместо того, чтобы притворяться.
Et des jours sans
И дни без...
Je peux te dire qu'il y en a, il y en a.
Могу сказать тебе, что они бывают, бывают.
Il y en a
Бывают.
Fin
Конец






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.