Vincent Vallieres - Je pars à pied - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vincent Vallieres - Je pars à pied




Je pars à pied
I'm leaving on foot
Passé midi je sors des vappes
Just after midday, I emerge from the vapors
Je pars à pied et je m′échappe
I set off on foot and I escape
Je salue mon voisin bonasse
I greet my friendly neighbor
Assis peinard sur sa terrasse
Sitting peacefully on his patio
Un peu de vie au ralenti
A bit of life in slow motion
Un peu de guit' sur la galerie
A bit of guitar on the veranda
Aujourd′hui le monde est à sa place
Today the world is in its place
Y me reste sûrement
I probably still have
Une couple de piasses
A few bucks left
J'ai ben à faire, j'ai ben du fun
I have plenty to do, I'm having fun
Et pis j′appartiens à personne
And I don't belong to anyone
J′sais pas encore m'en aller
I don't know where I'm going yet
Mais c′est pas grave j'suis pas pressé
But it doesn't matter, I'm in no hurry
Au fond j′ai pas besoin de grand chose
Deep down, I don't need much
Je pars à pied je pense un peu à toi
I'm leaving on foot, I'm thinking a little about you
Passé midi je sors des vappes
Just after midday, I emerge from the vapors
Je pars à pied et je m'échappe
I set off on foot and I escape
Y′a d'la musique qui joue partout
There's music playing everywhere
Ouvre tes châssis
Open your windows
Parce que l'air est doux
Because the air is sweet
C′comme un baume sur la solitude
It's like a balm on my loneliness
Faudrait ben en prendre l′habitude
I should really get used to it





Авторы: Vincent Vallieres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.