Текст и перевод песни Vincent Vallieres - Un quart de piasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un quart de piasse
A Quarter for a Song
Un
quart
de
piasse
dans
le
juke
box
A
quarter
in
the
jukebox
Un
buck
ben
flat,
un
fond
de
scotch
A
buck
for
a
drink,
a
splash
of
scotch
Ma
toune
de
Dylan
qui
part
My
Dylan
tune
starts
to
play
L′éternel
bilan
qui
repart
The
usual
thoughts
start
to
stray
Ça
sert
plus
à
rien
d'se
voir
There's
no
point
in
meeting
anymore
Un
quart
de
piasse
dans
l′téléphone
A
quarter
in
the
phone
Six
coups
qui
sonnent
pis
y
a
personne
Six
rings
and
no
one's
home
Encore
ma
vie
qui
est
en
retard
My
life
is
lagging
behind
once
more
Tout
seul
à
ben
trop
l'savoir
Alone
with
too
much
to
endure
Ça
sert
plus
à
rien
d'se
voir
There's
no
point
in
meeting
anymore
Ça
sert
plus
à
rien
There's
no
point
anymore
Y
est
temps
de
retourner
dans
l′rang
It's
time
to
go
our
separate
ways
Le
p′tit
coeur
en
plan
With
a
heavy
heart
La
vraie
vie
d'l′autre
bord
The
real
life
is
on
the
other
side
Je
l'aime
ben
trop
fort
I
love
you
too
much,
my
pride
Et
malgré
tous
les
remords
Despite
all
the
regrets
Malgré
les
détours
bizarres
Despite
the
strange
detours
J′garderai
ton
sourire
que'qu′part
I'll
keep
your
smile
somewhere
Ça
sert
plus
à
rien
d'se
voir
There's
no
point
in
meeting
anymore
Ça
sert
plus
à
rien
There's
no
point
anymore
Un
quart
de
piasse
dans
l'fond
d′une
poche
A
quarter
in
the
bottom
of
my
pocket
Lancé
d′ins
airs
juste
pour
la
luck
Flipped
into
the
air
for
luck
Et
pis
j'm′en
retourne
de
mon
bord
And
I'll
head
back
to
my
side
On
peut
pas
refaire
l'histoire
We
can't
rewrite
the
past
Ça
sert
plus
à
rien
d′se
voir
There's
no
point
in
meeting
anymore
Ça
sert
plus
à
rien
There's
no
point
anymore
Y
est
temps
de
retourner
dans
l'rang
It's
time
to
go
our
separate
ways
Le
p′tit
coeur
en
plan
With
a
heavy
heart
La
vraie
vie
d'l'autre
bord
The
real
life
is
on
the
other
side
Je
l′aime
ben
trop
fort
I
love
you
too
much,
my
pride
Et
malgré
tous
les
remords
Despite
all
the
regrets
Malgré
les
détours
bizarres
Despite
the
strange
detours
J′garderai
ton
sourire
que'qu′part
I'll
keep
your
smile
somewhere
Y
est
temps
de
retourner
dans
l'rang
It's
time
to
go
our
separate
ways
Le
p′tit
coeur
en
plan
With
a
heavy
heart
La
vraie
vie
d'l′autre
bord
The
real
life
is
on
the
other
side
Je
l'aime
ben
trop
fort
I
love
you
too
much,
my
pride
Et
malgré
tous
les
remords
Despite
all
the
regrets
Malgré
les
détours
bizarres
Despite
the
strange
detours
J'garderai
ton
sourire
que′qu′part
I'll
keep
your
smile
somewhere
Ça
sert
plus
à
rien
d'se
voir
There's
no
point
in
meeting
anymore
Ça
sert
plus
à
rien
There's
no
point
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Vallières
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.