Vincent Vallières - L'amour Au Coin de la Rue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vincent Vallières - L'amour Au Coin de la Rue




L'amour Au Coin de la Rue
Любовь на углу улицы
L'amour traînait au coin de la rue
Любовь слонялась на углу улицы,
Et moi je t'ai reconnue
И я узнал тебя.
Tu m'as souri, j'étais fichu
Ты мне улыбнулась, я был сражён,
Et puis cette chanson m'est venue
И тогда пришла ко мне эта песня.
Et enfin la neige a fondu
И наконец снег растаял,
Et la peur en moi disparu
И страх во мне исчез.
Le beau temps a repris le dessus
Хорошая погода вернулась,
Sans l'ombre d'un malentendu
Без тени недопонимания.
Le jour se lève sur nos amours
День просыпается над нашей любовью,
C'est le bonheur facile alentour
Вокруг беззаботное счастье.
Et sans trompettes ni détours
И без фанфар и окольных путей
J'espère qu'on va s'aimer toujours
Надеюсь, мы будем любить друг друга всегда.
L'amour traînait au coin de la rue
Любовь слонялась на углу улицы,
Et moi je t'ai reconnue
И я узнал тебя.
Tu m'as souri et j'ai fondu
Ты улыбнулась мне, и я растаял.
Depuis notre chanson continue
С тех пор наша песня продолжается.
Et quand la neige est revenue
И когда снег вернулся,
À la même bouteille on a bu
Из одной бутылки мы пили,
On s'est collés devant une vue
Мы прижались друг к другу, глядя на вид,
Et les grands froids sont disparus
И сильные морозы исчезли.
Les saisons passent sur nos amours
Времена года проходят над нашей любовью,
C'est le bonheur facile alentour
Вокруг беззаботное счастье.
Et sans casse-tête ni tambour
И без головной боли и барабанного боя
J'espère qu'on va s'aimer toujours
Надеюсь, мы будем любить друг друга всегда.





Авторы: Vincent Vallières


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.