Текст и перевод песни Vincent Vallières - Le temps est long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps est long
Time is Long
En
attendant
vendredi
soir
Waiting
for
Friday
night
Pour
puncher
pis
aller
boire
To
punch
out
and
go
drink
En
attendant
le
livreur
Waiting
for
the
delivery
guy
Qui
devait
être
là
v'là
une
heure
Who
was
supposed
to
be
here
an
hour
ago
En
attendant
la
caissière
Waiting
for
the
cashier
Qui
se
souvient
plus
du
code
Who
can't
remember
the
code
En
attendant
le
beau-frère
Waiting
for
the
brother-in-law
Pour
des
vacances
à
Cape
Cod
For
a
vacation
to
Cape
Cod
En
attendant
à
l'urgence
Waiting
in
the
emergency
room
Ou
ben
à'
cour
des
p'tites
créances
Or
in
small
claims
court
En
attendant
l'autobus
Waiting
for
the
bus
En
attendant
d'avoir
des
muscles
Waiting
to
get
muscles
En
attendant
d'entrer
à'
fac
Waiting
to
get
into
college
En
attendant
après
ton
fric
Waiting
for
your
money
En
attendant
su'l
bord
du
fax
Waiting
by
the
fax
machine
Ou
en
attendant
le
déclic
Or
waiting
for
the
spark
Le
temps
est
long
Time
is
long
En
attendant
ton
souper
Waiting
for
your
dinner
Ou
ben
le
slow
de
fin
de
soirée
Or
the
slow
dance
at
the
end
of
the
night
En
attendant
des
munitions
Waiting
for
ammunition
Ou
la
fin
de
la
punition
Or
for
the
end
of
the
punishment
En
attendant
après
ta
note
Waiting
for
your
grade
En
attendant
après
ton
café
Waiting
for
your
coffee
En
attendant
d'avoir
la
cote
Waiting
to
be
popular
Ou
ben
donc
d'en
avoir
assez
Or
to
finally
have
enough
En
attendant
la
tempête
Waiting
for
the
storm
Ou
une
raison
pour
faire
la
fête
Or
a
reason
to
party
En
attendant
tes
enfants
Waiting
for
your
children
Qui
eux
attendent
la
fée
des
dents
Who
are
waiting
for
the
tooth
fairy
En
attendant
ton
diplôme
Waiting
for
your
diploma
En
attendant
d'avoir
une
blonde
Waiting
to
get
a
girlfriend
En
attendant
devant
le
micro-ondes
Waiting
in
front
of
the
microwave
En
attendant
qu'explose
la
bombe
Waiting
for
the
bomb
to
explode
Le
temps
est
long
Time
is
long
Ça
joue
au
con
It's
playing
tricks
Encore
attendre
après
ton
chien
Still
waiting
for
your
dog
Encore
attendre
après
Langevin
Still
waiting
for
Langevin
Encore
attendre
l'inspiration
Still
waiting
for
inspiration
Encore
attendre
la
solution
Still
waiting
for
the
solution
Encore
attendre
dans
ton
rang
Still
waiting
in
line
Encore
attendre
tes
18
ans
Still
waiting
to
be
18
Encore
attendre
à
tout
bout
d'champ
Still
waiting
at
every
turn
Encore
attendre
pour
faire
changement
Still
waiting
to
make
a
change
Toujours
attendre
après
l'amour
Always
waiting
for
love
Toujours
attendre
les
beaux
jours
Always
waiting
for
better
days
Toujours
attendre
un
peu
la
mort
Always
waiting
for
death
a
little
bit
Attendre
de
plus
en
plus
fort
Waiting
louder
and
louder
Le
temps
est
long
Time
is
long
Ça
joue
au
con
It's
playing
tricks
En
attendant
la
conclusion
Waiting
for
the
conclusion
Attends
un
peu
ce
sera
pas
long
Wait
a
little,
it
won't
be
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Vallières
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.