Текст и перевод песни Vincent Vallières - Mélie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mélie
tu
me
touches
et
tu
me
tapes
Мели,
ты
меня
трогаешь
и
бьешь,
Tu
me
donnes
envie
Ты
вызываешь
во
мне
желание
De
partir
sur
la
dérape
Пуститься
во
все
тяжкие.
Quand
on
se
pogne
Когда
мы
ссоримся
Et
que
tu
claques
la
porte
И
ты
хлопаешь
дверью,
Je
te
crie
par
la
fenêtre
Я
кричу
тебе
в
окно,
Que
le
diable
t'emporte
Чтоб
тебя
черт
побрал!
Mélie
tu
m'allumes
et
tu
m'énerves
Мели,
ты
меня
зажигаешь
и
бесишь,
Tu
m'évites
et
ça
m'achève
Ты
меня
избегаешь,
и
это
меня
убивает.
Là
je
sais
plus
t'es
où
Сейчас
я
не
знаю,
где
ты,
Et
je
t'attends
comme
un
chien
И
жду
тебя,
как
собака,
Assis
dans
la
cuisine
Сидя
на
кухне,
La
tête
dans
les
mains
С
головой
в
руках.
Mélie
on
gaspille
des
heures
Мели,
мы
тратим
часы
впустую,
À
se
crier
des
noms
Обзывая
друг
друга.
Je
m'acharne
et
toi
tu
pleures
Я
упорствую,
а
ты
плачешь,
Et
c'est
vraiment
con
И
это
так
глупо.
Quand
tu
rappliques
et
me
souris
Когда
ты
возвращаешься
и
улыбаешься
мне,
Je
t'assure
que
c'est
vraiment
fini
Я
уверяю
тебя,
что
между
нами
все
кончено.
Puis
t'insistes
et
je
flanche
Потом
ты
настаиваешь,
и
я
сдаюсь,
Et
te
pousse
à
la
chambre
И
толкаю
тебя
в
спальню.
Et
là
ça
recommence
И
вот
все
начинается
сначала.
Mélie
me
prends-tu
pour
un
pion
Мели,
ты
что,
считаешь
меня
пешкой,
Quand
tu
me
joues
Когда
играешь
мной,
D'avant
puis
de
reculons
То
вперед,
то
назад?
Tu
restes
là
bockée
Ты
остаешься
тут,
остолбенев,
Toi
qui
as
toujours
raison
Ты,
которая
всегда
права.
Tu
mélanges
l'amour
et
l'ambition
Ты
путаешь
любовь
и
амбиции.
Mélie
t'as
pas
de
manières
Мели,
у
тебя
нет
манер.
Mélie
mèle-toi
de
tes
affaires
Мели,
занимайся
своими
делами.
Trop
saoul
ou
trop
sage
Слишком
пьяный
или
слишком
разумный,
Tout
ce
que
je
fais
t'enrage
Все,
что
я
делаю,
тебя
бесит.
C'est
clair
qu'on
colle
plus
Понятно,
что
мы
больше
не
смотрим
Sur
la
même
image
На
мир
одинаково.
Mélie
on
gaspille
des
heures
Мели,
мы
тратим
часы
впустую,
À
se
crier
des
noms
Обзывая
друг
друга.
Je
m'acharne
et
toi
tu
pleures
Я
упорствую,
а
ты
плачешь,
Et
c'est
vraiment
con
И
это
так
глупо.
Quand
tu
rappliques
et
me
souris
Когда
ты
возвращаешься
и
улыбаешься
мне,
Je
te
jure
que
c'est
vraiment
fini
Я
клянусь,
что
между
нами
все
кончено.
Puis
t'insistes
et
je
flanche
Потом
ты
настаиваешь,
и
я
сдаюсь,
Et
te
pousse
à
la
chambre
И
толкаю
тебя
в
спальню.
Et
on
reprend
la
danse
И
мы
снова
начинаем
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Vallieres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.