Текст и перевод песни Vincent Vallières - On verra ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
une
heure
c'est
terminé
Через
час
всё
закончится,
Le
soleil
va
se
lever
Солнце
взойдёт,
La
vie
va
continuer
Жизнь
будет
продолжаться.
Tu
reprendras
ton
chemin
Ты
пойдёшь
своей
дорогой,
Je
prendrai
le
mien
Я
пойду
своей,
Pour
le
reste
on
verra
ben
А
там
посмотрим.
Dans
une
heure
c'est
terminé
Через
час
всё
закончится,
Regarde
au
bout
du
quai
Посмотри
в
конец
причала,
La
lumière
s'en
va
briller
Там
засияет
свет.
Toi
tu
t'en
vas
loin
Ты
уходишь
далеко,
Et
j'attends
en
vain
А
я
жду
напрасно,
De
t'entendre
me
dire
à
demain
Чтобы
услышать
от
тебя
"до
завтра".
Reste
mon
cœur
Останься,
любимая,
Je
t'en
prie
vas
t'en
pas
Умоляю,
не
уходи,
Y
se
passe
rien
Ничего
не
происходит,
Quand
t'es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом.
Moi
j'en
peux
plus
Я
больше
не
могу
De
te
perdre
de
vue
aussi
longtemps
Так
долго
тебя
не
видеть,
De
t'espérer
à
chaque
tournant
Ждать
тебя
за
каждым
поворотом.
Dans
une
heure
c'est
terminé
Через
час
всё
закончится,
Le
soleil
va
se
lever
Солнце
взойдёт,
On
devra
s'en
aller
Нам
придётся
уйти.
Je
comprends
pus
tellement
Я
больше
не
понимаю
Les
détours
qu'on
prend
Этих
обходных
путей,
Pour
être
à'
même
place
Чтобы
оказаться
в
том
же
месте,
En
même
temps
В
то
же
время.
Reste
mon
cœur
Останься,
любимая,
Je
t'en
prie
reste
là
Прошу,
останься
здесь,
Je
réponds
de
rien
Я
ни
за
что
не
ручаюсь,
Si
tu
t'en
vas
Если
ты
уйдёшь.
Moi
j'en
peux
pus
de
faire
Я
больше
не
могу
делать
вид,
Comme
si
c'pas
important
Что
это
неважно,
Moi
je
sais
plus
faire
semblant
Я
больше
не
могу
притворяться.
Regarde
au
quai
Посмотри
на
причал,
La
lumière
s'en
vient
briller
Свет
начинает
сиять,
C'est
peut-être
un
matin
pour
toi
pis
moi
Может
быть,
это
утро
для
тебя
и
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Vallieres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.