Do U Know? - Vincent Van Go Goперевод на немецкий
(Background)
*Guess
work*
From
NBA
2K10
Soundtrack
Vincent
Van
Go
Go
– "Do
you
know"
(Hintergrund)
*Vermutung*
Vom
NBA
2K10
Soundtrack
Vincent
Van
Go
Go
– "Do
you
know"
Ah
Ah.
Ah
Ah.
Raise
your
hand
if
you
know
this
tha'ng.
Everybody
gather
around
- everybody
come
get
down
- everybody
check
this
out
(check
this
out)...Everybody
walk
your
walk
- everybody
talk
your
talk
(talk
your
talk
man).Everybody
do
what
you
want.
Hebt
eure
Hand,
wenn
ihr
das
kennt.
Alle
versammeln
sich
- alle
kommen
runter
- alle
checken
das
aus
(check
das
aus)...
Jeder
geht
seinen
Weg
- jeder
redet,
wie
er
will
(sprich,
wie
du
willst,
Mann).
Jeder
tut,
was
er
will.
Say
what
- Did
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go.
And
do
you
know
who's
gonna
light
up
this
show,
Do
you
know
Vin-vin-Vincent
van
go
go.
Making
ladies
smile
until
the
break
of
dawn,
so,
and
did
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go,
yeah,
do
you
know
who's
gonna
light
up
this
show
- do
you
know
Vincent
van
go
go.
Making
ladies
smile
until
the
break
of
dawn
sohh.
Sag
was
- Wusstest
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go.
Und
weißt
du,
wer
diese
Show
zum
Leuchten
bringt?
Weißt
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go.
Bringt
die
Damen
zum
Lächeln
bis
zum
Morgengrauen,
also,
und
wusstest
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
ja,
weißt
du,
wer
diese
Show
zum
Leuchten
bringt
- weißt
du,
Vincent
van
Go
Go.
Bringt
die
Damen
zum
Lächeln
bis
zum
Morgengrauen,
also.
Everybody
smile,
no
frout,
(no)
you
know
we
won't
let
you
down
(no
no
noo).
Its
easy
to
get
in
the
mood
– you
know
what
I
mean'h.The
one
you
had
been
waiting
to
see,
the
one
and
only
baby
G
G,
looks
like
all
your
eyes
are
on
me.
Now
stop
it
its
almost
too
much.
Jeder
lächelt,
keine
Sorge,
(nein)
du
weißt,
wir
lassen
dich
nicht
im
Stich
(nein,
nein,
nein).
Es
ist
leicht,
in
Stimmung
zu
kommen
– du
weißt,
was
ich
meine.
Der,
auf
den
du
gewartet
hast,
der
Einzige,
Baby
G
G,
sieht
aus,
als
wären
alle
Augen
auf
mich
gerichtet.
Jetzt
hör
auf,
es
ist
fast
zu
viel.
And
did
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
(hey)
and
did
you
know,
who's
gonna
light
up
this
show,
and
did
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
making
ladies
smile
until
the
break
of
dawn,
soh,
and
do
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go,
ah,
and
do
you
know,
who's
gonna
light
up
this
show
and
do
you
know
Vincent
van
go
go
making
ladies
scream
until
the
break
of
dawn.
Und
wusstest
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go
(hey)
und
wusstest
du,
wer
diese
Show
zum
Leuchten
bringt,
und
wusstest
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
der
die
Damen
zum
Lächeln
bringt
bis
zum
Morgengrauen,
also,
und
wusstest
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
ah,
und
wusstest
du,
wer
diese
Show
zum
Leuchten
bringt
und
weißt
du,
Vincent
van
Go
Go,
der
die
Damen
zum
Kreischen
bringt
bis
zum
Morgengrauen.
Telll
me
and
showww
me
where
is
you
be...
tellll
me
about
meee
*FAIL*
*this
shit
is,
ah,*
originaaaal
original,
Original
(ha
ha)
Original,
what?
(you)
Ladies
and
gentelman.
Sag
mir
und
zeig
mir,
wo
du
bist...
erzähl
mir
von
mir
*FAIL*
*dieses
Zeug
ist,
ah,*
originell,
originell,
originell
(ha
ha)
originell,
was?
(du)
Meine
Damen
und
Herren.
And
did
you
know
**sake**
making
my
entrance
making
my
entrance
making
my
entrance
**with**
Vincent
Vincent
Vincent
witch
got
to
be
intention:
go
go
go
go,
dropping
Joes
like
an
alien
convention
taking
it
to
the
next
dimension,
sacking
from
the
*gopa*
and
your
*morfins*
Und
wusstest
du
**Sake**
ich
mache
meinen
Auftritt,
mache
meinen
Auftritt,
mache
meinen
Auftritt
**mit**
Vincent
Vincent
Vincent,
was
Absicht
sein
muss:
Go
Go
Go
Go,
lasse
Joes
fallen
wie
eine
Alien-Convention,
bringe
es
in
die
nächste
Dimension,
*Sachen*
von
*Gopa*
und
deinen
*Morfins*.
And
did
you
know
what
it
takes
to
be
a
real
lyricists
when
other
rappers
words
get
printed
in
*FAIL*
Vincent
van
go
go
(he
he)
do
you
know
who's
gonna
light
up
this
show
do
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
making
ladies
smile
until
the
break
of
dawn
c'mon
do
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
(ou
um)
do
you
know
who's
gonna
light
up
the
show
and
do
you
know
Vincent
van
go
go
making
ladies
smile
until
the
break
of
dawn
so
c'mon
do
you
know
Vincent
van
go
go
Hey!
Und
wusstest
du,
was
es
braucht,
um
ein
echter
Lyriker
zu
sein,
wenn
die
Worte
anderer
Rapper
in
*FAIL*
gedruckt
werden,
Vincent
van
Go
Go
(he
he)
weißt
du,
wer
diese
Show
zum
Leuchten
bringt,
weißt
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
der
die
Damen
zum
Lächeln
bringt
bis
zum
Morgengrauen,
komm
schon,
weißt
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go
(ou
um)
weißt
du,
wer
die
Show
zum
Leuchten
bringt
und
weißt
du,
Vincent
van
Go
Go,
der
die
Damen
zum
Lächeln
bringt
bis
zum
Morgengrauen,
also
komm
schon,
weißt
du,
Vincent
van
Go
Go
Hey!
And
do
you
know-w-w
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
everybody!
Do
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
making
ladies
smile
until
the
break
of
dawn
so
cmon
do
you
know
Vincent
van
go
go
ah
and
do
you
know
Vin-Vin-Vincent
van
go
go
heyy
do
you
know-w-w
Vincent
van
go
go.
making
ladies
scream
take
me
home!
Und
weißt
du-u-u
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
alle
zusammen!
Weißt
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
der
die
Damen
zum
Lächeln
bringt
bis
zum
Morgengrauen,
also
komm
schon,
weißt
du,
Vincent
van
Go
Go,
ah,
und
weißt
du,
Vin-Vin-Vincent
van
Go
Go,
heyy,
weißt
du-u-u,
Vincent
van
Go
Go.
Der
die
Ladies
dazu
bringt
zu
schreien:
Nimm
mich
mit
nach
Hause!
Оцените перевод
1 Knight Song
2 Real Love - Radio Edit
3 Gi' Mig Danmark Tilbage
4 Tæt på
5 Evelyn
6 Lås Og Slå - Radio Edit
7 Hver dag
8 Black Power
9 Præsident I USA
10 Tyk
11 Louis, Louis
12 Follow You Down
13 Toxic
14 Mississippi Freestylin'
15 So Much
16 Do U Know?
17 Silver Ponds
18 Man Up
19 80 Years
20 Little Light Lit
21 When the Bees Are Sleeping
22 Swim
23 Start Wasting My Time
24 For Kristoffer
25 I nat er vi
26 Også Om Dagen (Sne remix)
27 Fluen På Væggen
28 Too Close - Radio Edit
29 Mr. Collie feat. Mykal Rose
30 Daddy Was a DJ
31 Leaving My Troubles Behind
32 Stille Og Roligt Knald På (Radio Edit)
33 Rockstar Politics
34 Calabria 2008
35 Naturally (Original Mix)
36 Mund Af Fløjl
37 Rollespil (Sangen)
38 De Skal Have Baghjul Nede I Touren
39 Smukkere End Smuk
40 Victim of the City
41 Break the Mould
42 Practical Money Skills for Life
43 Hey, Girl
44 Militskvinder
45 Jul I Angora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.