Vincent Wong - 不散不見 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vincent Wong - 不散不見




不散不見
Не расставаясь, не видясь
電影展 油畫展 憑風光去悼念
Кинофестиваль, выставка картин, вспоминаю тебя сквозь эти декорации,
連再見 難再見 出發已經終點
Даже "до свидания" сложно сказать, начало уже стало концом.
當不散 都不見 愛只為懷緬
Когда не расставаясь, не видимся, любовь существует лишь в воспоминаниях.
不必怪我獨個失眠
Не вини меня за бессонные ночи.
連哭泣 和抑鬱 誰都不要問候
Даже плач и депрессия, никто не должен спрашивать.
誰勸我 誰救我 都會碰穿傷口
Кто утешает меня, кто спасает меня, лишь тревожит раны.
相識過 分開過 那麼地常有
Встречались, расставались, так часто бывает.
何必打攪我為我擔憂
Зачем беспокоиться и переживать за меня?
傷都傷不足一世 請不必諸多安慰
Боль не будет длиться вечно, прошу, не нужно лишних утешений.
愛後餘生 劫後重生
Жизнь после любви, возрождение после катастрофы.
誰和誰拼命抱實都必須放低
Кто бы ни был, как бы крепко ни обнимались, всё равно придется отпустить.
開心開不足一世 請不必諸多真諦
Счастье не будет длиться вечно, прошу, не нужно искать глубокий смысл.
愛情無稽 你們無法可估計
Любовь абсурдна, вы не можете её оценить.
(插翼難飛 我能離開多幾米)
(Даже с крыльями сложно улететь, насколько далеко я могу уйти?)
旁人慰問說話也都枉費
Утешения и слова других людей тщетны.
(旁人那樣救助也都枉費)
(Любая помощь со стороны тщетна.)
連開心 和傷心 從此一個靜坐
И радость, и печаль, отныне буду переживать в одиночестве.
全世界 陪我過 可會放心得多
Весь мир со мной, тебе станет спокойнее?
即使癢 即使痛 我一樣捱過
Даже зуд, даже боль, я всё равно переживу.
誰都分手過未算坎坷
У всех были расставания, это не считается несчастьем.
傷都傷不足一世 請不必諸多安慰
Боль не будет длиться вечно, прошу, не нужно лишних утешений.
愛後餘生 劫後重生
Жизнь после любви, возрождение после катастрофы.
誰和誰拼命抱實都必須放低
Кто бы ни был, как бы крепко ни обнимались, всё равно придется отпустить.
開心開不足一世 請不必諸多真諦
Счастье не будет длиться вечно, прошу, не нужно искать глубокий смысл.
愛情無稽 你們無法可估計
Любовь абсурдна, вы не можете её оценить.
(插翼難飛 我能離開多幾米)
(Даже с крыльями сложно улететь, насколько далеко я могу уйти?)
旁人慰問說話也都枉費
Утешения и слова других людей тщетны.
(旁人那樣救助也都枉費)
(Любая помощь со стороны тщетна.)
傷都傷不足一世 請不必諸多安慰
Боль не будет длиться вечно, прошу, не нужно лишних утешений.
愛後餘生 劫後重生
Жизнь после любви, возрождение после катастрофы.
誰和誰拼命抱實都必須放低
Кто бы ни был, как бы крепко ни обнимались, всё равно придется отпустить.
即使交出這一切 都不可分擔傷勢
Даже если отдам всё, боль не разделить.
宇宙洪荒 再沒陽光的天際
Бескрайняя вселенная, небо без солнца.
由人責備我自甘封閉
Пусть люди осуждают мою добровольную изоляцию.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.