Текст и перевод песни Vincenzo Bellini - La sonnambula: Act II, Scene II. "Oh! se una volta sola rivederlo io potessi" (Amina, Rodolfo, Teresa, coro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La sonnambula: Act II, Scene II. "Oh! se una volta sola rivederlo io potessi" (Amina, Rodolfo, Teresa, coro)
Сомнамбула: Акт II, Сцена II. "Ах! Если бы хоть раз я могла увидеть его снова" (Амина, Родольфо, Тереза, хор)
Amina
- Oh!...
se
una
volta
sola
Амина
- Ах!...
Если
бы
хоть
раз
Rivederlo
potessi,
anzi
che
all'ara
Увидеть
тебя
снова,
прежде
чем
к
алтарю
Altra
sposa
ei
guidasse!...
Ты
поведешь
другую
невесту!...
Rodolfo
(ad
Elvino)
- Odi?
Родольфо
(Эльвино)
- Слышишь?
Teresa
- A
te
pensa,
Parla
di
te.
Тереза
- Думай
о
себе,
говори
о
себе.
Amina
- Vana
speranza!...
Io
sento
Амина
- Тщетная
надежда!...
Я
слышу
Suonar
la
sacra
squilla...
Al
tempio
ei
move...
Звон
священного
колокола...
Он
идет
к
храму...
Ah!
l'ho
perduto...
e
pur...
rea
non
son
io.
Ах!
Я
потеряла
тебя...
и
все
же...
я
не
виновата.
Elvino,
Rodolfo,
Alessio
- Tenero
cor!
Эльвино,
Родольфо,
Алессио
- Нежное
сердце!
Amina
- Gran
Dio,
Non
mirar
il
mio
pianto:
io
gliel
perdono.
Амина
- Боже
великий,
не
смотри
на
мои
слезы:
я
прощаю
его.
Quanto
infelice
io
sonoFelice
ei
sia...
Как
несчастна
я...
Пусть
он
будет
счастлив...
Questa
d'un
cor
che
more
è
l'ultima
preghiera...
Это
последняя
молитва
умирающего
сердца...
Questa
d'un
cor
che
more
è
l'ultima
preghiera...
Это
последняя
молитва
умирающего
сердца...
- Oh
detti!
oh
amore!
- О
слова!
О
любовь!
Amina
- L'anello
mio...
l'anello...
Ei
me
l'ha
tolto...
Амина
- Мое
кольцо...
кольцо...
Он
забрал
его
у
меня...
Ma
non
può
rapirmi
l'immagin
sua...
Но
он
не
может
отнять
у
меня
твой
образ...
Sculta...
ella
è
qui,
qui...
nel
petto.
Смотри...
он
здесь,
здесь...
в
моей
груди.
Né
te
d'eterno
affetto
И
тебя,
залог
вечной
любви,
Tenero
pegno,
o
fior...
né
te
perdei...
Нежный
цветок...
и
тебя
я
не
потеряла...
Ancor
ti
bacio...
Я
все
еще
целую
тебя...
Ma...
inaridito
sei.
Но...
ты
завял.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Bellini, Alessandro Roccatagliati, Luca Zoppelli
1
La sonnambula: Act I. "Introduction"
2
La sonnambula: Act I, Scene II. "D'un pensiero e d'un accento rea non son" (Amina, Elvino, Alessio, Teresa, coro)
3
La sonnambula: Act I, Scene II. "Non più nozze" (Elvino, Amina, Lisa, Alessio, Teresa, coro)
4
La sonnambula: Act II, Scene I. Larghetto maestoso
5
La sonnambula: Act I, Scene II. "È menzogna" (Elvino, Lisa, Amina, coro)
6
La sonnambula: Act II, Scene II. "Signor Conte, agli occhi miei negar fede non poss'io" (Elvino, Rodolfo, Lisa, Teresa, coro)
7
La sonnambula: Act II, Scene II. "Signor?... chi creder deggio?" (Elvino, Rodolfo, Teresa, coro)
8
La sonnambula: Act II, Scene II. "Oh! se una volta sola rivederlo io potessi" (Amina, Rodolfo, Teresa, coro)
9
La sonnambula: Act II, Scene II. "Ah! non credea mirarti sì presto estinto, o fiore" (Amina, Elvino)
10
La sonnambula: Act II, Scene II. "No, più non reggo" (Elvino, Amina, Rodolfo, tutti)
11
La sonnambula: Act II, Scene II. "Lisa è la sposa..." (Coro, Lisa, Alessio)
12
La sonnambula: Act II, Scene II. "Ah! non giunge uman pensiero al contento ond'io son piena" (Amina, Elvino, tutti)
13
La sonnambula: Act I, Scene II. "Davver, non mi dispiace d'essermi qui fermato" (Rodolfo, Lisa)
14
La sonnambula: Act I, Scene I. "Tutto è gioia, tutto à festa" (Lisa, coro)
15
La sonnambula: Act I, Scene I. "Viva Amina!" (Coro, Alessio, Lisa)
16
La sonnambula: Act I, Scene I. "Come per me sereno oggi rinacque il dì!" (Amina, tutti)
17
La sonnambula: Act I, Scene I. "Io più di tutti, o Amina, teco mi allegro" (Alessio, Amina, Lisa, Teresa, coro, notaro)
18
La sonnambula: Act I, Scene II. "Che veggio? Saria forse il tremendo fantasma?" (Rodolfo, Amina, Lisa)
19
La sonnambula: Act I, Scene I. "Contezza del paese avete voi, signo?" (Elvino, Rodolfo, Teresa, Lisa, coro)
20
La sonnambula: Act I, Scene I. "Basta così" (Rodolfo, Teresa, Elvino, coro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.