Текст и перевод песни Vincenzo Callea vs William Naraine - Turn off the Lights (Ivan Gough Rmx - MYNC Radio Edit)
I
know,
what
lights
up
your
face
Я
знаю,
что
озаряет
твое
лицо
I
know,
the
lust
that
you
chase
Я
знаю,
вожделение,
за
которым
ты
гонишься
I
know,
the
life
you
embrace
Я
знаю,
жизнь,
которую
ты
принимаешь
You
say
turn
off
the
lights,
turn
off
the
lights
Ты
говоришь:
выключи
свет,
выключи
свет
Before
someone
can
see
or
know
Пока
кто-нибудь
не
увидел
или
не
узнал
Turn
on
the
lights,
turn
on
the
lights
Включи
свет,
включи
свет
This
time
i
wanna
see
the
show
На
этот
раз
я
хочу
посмотреть
шоу
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все,
ты
хочешь
всего
этого
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все,
ты
хочешь
всего
этого
But
you
can't
get
enough
Но
ты
не
можешь
насытиться
I
know,
you've
lost
all
your
grace
Я
знаю,
ты
утратил
всю
свою
грацию
We
know,
why
you've
lost
your
case
Мы
знаем,
почему
вы
проиграли
свое
дело
You
say
turn
off
the
lights,
turn
off
the
lights
Вы
говорите
выключить
свет,
выключите
свет
Before
someone
can
see
or
know
Пока
кто-нибудь
не
увидел
или
не
узнал
Turn
on
the
lights,
turn
on
the
lights
Включи
свет,
включи
свет
This
time
i
wanna
see
the
show
На
этот
раз
я
хочу
посмотреть
шоу
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все
это,
ты
хочешь
всего
этого
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все
это,
ты
хочешь
всего
этого
But
you
can't
get
enough
Но
ты
не
можешь
насытиться
But
you
can't
get
enough
Но
ты
не
можешь
насытиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelly Furtado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.