Vincenzo Da Via Anfossi - Hattori Henzo - перевод текста песни на немецкий

Hattori Henzo - Vincenzo Da Via Anfossiперевод на немецкий




Hattori Henzo
Hattori Henzo
Hattori henzō - katana flow
Hattori Henzō - Katana-Flow
Su mani è tsunami - parte lo show
Hände hoch, es ist ein Tsunami - die Show beginnt
Senti sto pezzo - e vai in overdose
Hör diesen Track - und du kriegst 'ne Überdosis
Poi parli troppo - e senti la glock
Dann redest du zu viel - und du hörst die Glock
Anfossi - dai blocchi - dai parchi - ai palchi
Anfossi - von den Blocks - von den Parks - auf die Bühnen
Dai pezzi - ai prezzi - apprezzi - poi salti
Von den Stücken - zu den Preisen - du schätzt es - dann springst du
Dai palazzi - con i pazzi - ai party - con i paparazzi
Von den Palästen - mit den Verrückten - zu den Partys - mit den Paparazzi
Vuoi entrarci - non ci passi - e sti cazzi - qua ci resti
Willst rein - kommst nicht durch - und scheiß drauf - hier bleibst du
Sono come la mia 9- alla nascita avevo già i numeri
Ich bin wie meine 9er - bei der Geburt hatte ich schon die Nummern
Ora parlo sottovoce - silenziatori con i sugheri
Jetzt rede ich leise - Schalldämpfer mit Korken
Ciccio bello - il mio cuore non batte - dentro il petto
Cicciobello - mein Herz schlägt nicht - in meiner Brust
Ho un bambino in plastica che passa al metal detector
Ich hab' ein Plastikkind, das durch den Metalldetektor kommt
Se mi dici - che dio c'è - m'immergo tutto nel gange
Wenn du mir sagst - dass Gott existiert - tauche ich ganz in den Ganges
Quando reppo è un macigno che - testa il peso a bilance
Wenn ich rappe, ist es ein Felsbrocken, der - das Gewicht auf Waagen testet
Nuove rotte - nuove tracce - marco polo e il milione
Neue Routen - neue Tracks - Marco Polo und die Million
Voglio un letto e beyonce - in strada è sempre - io o te
Ich will ein Bett und Beyoncé - auf der Straße heißt es immer - ich oder du
Con gli amici - dentro i blocchi - stessi amici - sopra i palchi
Mit den Freunden - in den Blocks - dieselben Freunde - auf den Bühnen
Tu con il naso - sopra i sassi - lei ti tiene - sotto i tacchi
Du mit der Nase - über den Steinen (Koks) - sie hält dich - unter ihrem Absatz
Resto un tipo materiale - se ho davanti il materiale
Ich bleib ein materieller Typ - wenn ich das Material vor mir habe
Non sei fare - non strafare - apro il pacco buon natale
Du kannst es nicht - übertreib nicht - ich öffne das Paket, frohe Weihnachten
Hattori henzō - katana flow
Hattori Henzō - Katana-Flow
Su mani è tsunami - parte lo show
Hände hoch, es ist ein Tsunami - die Show beginnt
Senti sto pezzo - e vai in overdose
Hör diesen Track - und du kriegst 'ne Überdosis
Poi parli troppo - e senti la glock
Dann redest du zu viel - und du hörst die Glock
Nelle strade - sulle panche - schiaccio goupies - come chianghe
In den Straßen - auf den Bänken - zerquetsche ich Groupies - wie Schlachtvieh
Zero amore - lei che piange - solo sesso - sulle brande
Null Liebe - sie weint - nur Sex - auf den Pritschen
Io che dormo - ogni 4 giorni - ogni mese - sono 7 giorni
Ich schlafe - alle 4 Tage - jeden Monat - sind das 7 Tage
Fatti il conto - non mi fermi - 1000 inferni
Rechne es nach - du hältst mich nicht auf - 1000 Höllen
Sta roba gira come fosse il tamburo di un revolver
Dieses Zeug dreht sich, als wär's die Trommel eines Revolvers
Voi testa china giù in ginocchio mentre do fuoco alla polvere
Ihr Kopf gesenkt, unten auf Knien, während ich das Pulver anzünde
Io sull'ogiva ho messo sigla con il tuo nome
Ich hab' auf die Geschossspitze Initialen mit deinem Namen gemacht
Ora hai fatto successo - e ti ho visto esplodere
Jetzt hattest du Erfolg - und ich hab dich explodieren sehen
Rotoloni - nelle tasche - solo soldi - niente tasse
Dicke Rollen - in den Taschen - nur Geld - keine Steuern
Dal quartiere - senza il taxi - con gli incassi - senza il pass(i)
Aus dem Viertel - ohne Taxi - mit den Einnahmen - ohne Ausweis
Ho già rischiato - 1000 anni - auto furti - rapine e armi
Ich hab schon riskiert - 1000 Jahre - Autodiebstähle - Raubüberfälle und Waffen
Ora puoi - anche additarmi - ma non puoi - certo fermarmi
Jetzt kannst du - auch mit dem Finger auf mich zeigen - aber du kannst mich - sicher nicht aufhalten
Il mio avvocato è genio - mi toglie gli anni dal gelo
Mein Anwalt ist ein Genie - er nimmt mir Jahre vom Eis (Knast)
Il tuo avvocato ti ha già inculato - e prende solo l'assegno
Dein Anwalt hat dich schon gefickt - und nimmt nur den Scheck
Nato nell'era dell'ero - nel gelo del clero
Geboren in der Ära des Heroins - in der Kälte des Klerus
Lo sporco dell'oro nero - l'onore dell'uomo vero
Der Schmutz des schwarzen Goldes - die Ehre des wahren Mannes
Hattori henzō - katana flow
Hattori Henzō - Katana-Flow
Su mani è tsunami - parte lo show
Hände hoch, es ist ein Tsunami - die Show beginnt
Senti sto pezzo - e vai in overdose
Hör diesen Track - und du kriegst 'ne Überdosis
Poi parli troppo - e senti la glock
Dann redest du zu viel - und du hörst die Glock





Авторы: Vincenzo De Cesare, Andrea Ferrara, Federico Vaccari, Pietro Miano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.