Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- tiro
fino
a
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- düse
bis
nach
Ibiza
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- giro
tutto
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- fahre
durch
ganz
Ibiza
Andiamo
shablo
che
c'è
un
party
che
ci
aspetta
Los
Shablo,
eine
Party
wartet
auf
uns
Zero
sosta
- tiro
fino
a
Ibiza
Kein
Halt
- düse
bis
nach
Ibiza
Pompa
i
bassi
che
sto
beat
sale
in
testa
Pump
die
Bässe,
denn
dieser
Beat
steigt
mir
zu
Kopf
Tiro
fino
a
Ibiza
- facciamo
festa
Düse
bis
nach
Ibiza
- wir
machen
Party
La
prima
volta
ad
Ibiza
a
16
anni
Das
erste
Mal
auf
Ibiza
mit
16
Jahren
Senza
soldi
- capelli
biondi
- ero
già
bandit
Ohne
Geld
- blonde
Haare
- war
schon
ein
Bandit
Pareo
ciabatte
camicia
e
occhiali
trendy
Pareo,
Schlappen,
Hemd
und
trendy
Brille
In
spiaggia
coca
e
brandy
zio
- chiedi
a
sandy
Am
Strand
Cola
und
Brandy,
Alter
- frag
Sandy
Il
giorno
a
letto
sulla
sdraio
con
un
telo
Tagsüber
im
Bett
auf
der
Liege
mit
einem
Tuch
Poi
pregavo
- copriti
cielo
che
sennò
mi
ustiono
Dann
betete
ich
- bedeck
dich,
Himmel,
sonst
verbrenne
ich
mich
La
sera
aperitivo
- lì
- si
mangia
bene
Abends
Aperitif
- dort
- isst
man
gut
E
poi
si
beve
sono
giá
operativo
per
10
sere
Und
dann
wird
getrunken,
ich
bin
schon
bereit
für
10
Nächte
"Al
100%
tipo
di
zona
"Zu
100%
Typ
aus
der
Gegend
La
voglio
esterta
questa
sera
la
mia
dama"
Ich
will
sie
erfahren
heute
Abend,
meine
Dame"
è
vero
ero
un
bambino
ma
zero
tipe
di
primo
pelo
Es
stimmt,
ich
war
ein
Kind,
aber
keine
unerfahrenen
Mädels
In
fondo
già
ballavo
alla
tony
manero
Im
Grunde
tanzte
ich
schon
wie
Tony
Manero
Sguardo
d'intesa
intraprendo
l'intesa
Ein
wissender
Blick,
ich
beginne
das
Spiel
Lei
una
- sposa
annoiata
- io
zio
- mentalita'
di
strada
Sie
eine
- gelangweilte
Ehefrau
- ich,
Alter
- Straßenmentalität
Poi
si
avvicina
tutt5a
bagnata
e
mi
dice:
Dann
kommt
sie
ganz
nass
näher
und
sagt
zu
mir:
"Cosa
fai
qua
tutto
solo
vieni
a
casa?"
- presa
"Was
machst
du
hier
ganz
allein,
kommst
du
mit
nach
Hause?"
- Gekriegt
Brindo
insieme
a
lei
- poi
la
lancetta
segna
già
le
6
Ich
stoße
mit
ihr
an
- dann
zeigt
der
Zeiger
schon
6 Uhr
Quindi
- wom
wom
wom
wom
wom
Also
- wom
wom
wom
wom
wom
Brindo
insieme
a
lei
- poi
la
lancetta
segna
già
le
6
Ich
stoße
mit
ihr
an
- dann
zeigt
der
Zeiger
schon
6 Uhr
Quindi
- wom
wom
wom
wom
wom
Also
- wom
wom
wom
wom
wom
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- tiro
fino
a
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- düse
bis
nach
Ibiza
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- giro
tutto
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- fahre
durch
ganz
Ibiza
Andiamo
shablo
che
c'è
un
party
che
ci
aspetta
Los
Shablo,
eine
Party
wartet
auf
uns
Zero
sosta
- tiro
fino
a
Ibiza
Kein
Halt
- düse
bis
nach
Ibiza
Pompa
i
bassi
che
sto
beat
sale
in
testa
Pump
die
Bässe,
denn
dieser
Beat
steigt
mir
zu
Kopf
Tiro
fino
a
Ibiza
- facciamo
festa
Düse
bis
nach
Ibiza
- wir
machen
Party
Il
giorno
dopo
ero
già
sveglio
alle
6- già
sai
Am
nächsten
Tag
war
ich
schon
um
6 Uhr
wach
- du
weißt
schon
Se
stai
troppo
tempo
in
un
letto
sei
già
nei
guai
Wenn
du
zu
lange
in
einem
Bett
bleibst,
bist
du
schon
in
Schwierigkeiten
Lei
voleva
l'amante
- ma
di
tipe
sull'isola
c'è
nè
tante
Sie
wollte
den
Liebhaber
- aber
Mädels
gibt
es
auf
der
Insel
viele
Quindi
nuove
spiaggie
- nuove
brande
Also
neue
Strände
- neue
Liegen
"Lei
mi
cercava
ma
io
no"
"Sie
suchte
mich,
aber
ich
nicht"
Questa
dama
è
come
la
madama
mi
vuole
privare
del
sole
Diese
Dame
ist
wie
die
Bullen,
sie
will
mir
die
Sonne
nehmen
"Se
la
rivedo
poi
lo
so"
"Wenn
ich
sie
wiedersehe,
dann
weiß
ich
es"
Mi
mette
le
manette
come
quando
abbiamo
fatto
l'amore
Sie
legt
mir
Handschellen
an,
wie
als
wir
Liebe
machten
Quindi
cambio
scena
- cambio
spiaggia
- cambio
giorno
Also
Szenenwechsel
- Strandwechsel
- Tageswechsel
Entro
nel
negozio
mi
cambio
ed
esco
da
questo
inferno
Ich
gehe
ins
Geschäft,
ziehe
mich
um
und
komme
aus
dieser
Hölle
raus
Non
ho
contante
zero
soldi
sul
bancone
Ich
habe
kein
Bargeld,
null
Geld
auf
der
Theke
La
carta
di
credito
è
buona
anche
se
cambia
il
cognome
Die
Kreditkarte
ist
gut,
auch
wenn
der
Nachname
anders
ist
(Ah
ah
ah
ah)
- sembro
un
pappa
- questo
chiede
il
pass
(Ah
ah
ah
ah)
- Ich
sehe
aus
wie
ein
Zuhälter
- dieser
hier
fragt
nach
dem
Pass
La
vedi
la
mia
faccia
sul
flyer
coglione
Siehst
du
mein
Gesicht
auf
dem
Flyer,
Arschloch
Ho
parcheggiato
l'Aston
Martin
di
fianco
alla
diablo
Ich
habe
den
Aston
Martin
neben
dem
Diablo
geparkt
E
nel
privè
becco
il
mio
dj
- hola
shablo
Und
im
VIP-Bereich
treffe
ich
meinen
DJ
- hola
Shablo
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- tiro
fino
a
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- düse
bis
nach
Ibiza
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- giro
tutto
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- fahre
durch
ganz
Ibiza
Andiamo
shablo
che
c'è
un
party
che
ci
aspetta
Los
Shablo,
eine
Party
wartet
auf
uns
Zero
sosta
- tiro
fino
a
Ibiza
Kein
Halt
- düse
bis
nach
Ibiza
Pompa
i
bassi
che
sto
beat
sale
in
testa
Pump
die
Bässe,
denn
dieser
Beat
steigt
mir
zu
Kopf
Tiro
fino
a
Ibiza
- facciamo
festa
Düse
bis
nach
Ibiza
- wir
machen
Party
Apri
le
bocce
di
champagne
che
ciò
la
gola
secca
Öffne
die
Champagnerflaschen,
ich
hab
'ne
trockene
Kehle
Tempo
mezz'ora
mi
battezzano
- vinny
cristal
Innerhalb
einer
halben
Stunde
taufen
sie
mich
- Vinny
Cristal
Nel
mio
privè
ci
sono
solo
tipe
- fighe
- sono
un
dio
In
meinem
VIP-Bereich
gibt
es
nur
Mädels
- heiße
- ich
bin
ein
Gott
Ho
preso
2 gemelle
e
le
ho
unite
- zio
Hab
2 Zwillinge
genommen
und
sie
vereint
- Alter
Mira
la
rubia
- la
roja
- e
la
morena
Schau
die
Blonde
- die
Rote
- und
die
Brünette
Ora
devo
solo
decidere
il
dopo
sera
ma
Jetzt
muss
ich
nur
noch
entscheiden,
was
nach
dem
Abend
passiert,
aber
Quella
rosa
nera
tatuata
sulla
schiena
Diese
schwarze
Rose,
auf
ihren
Rücken
tätowiert
Mi
riporta
con
i
piedi
per
terra
alla
sera
prima
Bringt
mich
mit
den
Füßen
auf
den
Boden
zurück
zum
Abend
davor
Andiamo
shablo
che
ci
sono
sbirri
nel
locale
Los
Shablo,
da
sind
Bullen
im
Club
Ok
gli
ho
preso
l'auto
- la
carta
e
il
cellulare
Okay,
ich
hab
ihr
das
Auto
genommen
- die
Karte
und
das
Handy
Infondo
cosa
ho
mai
fatto
di
male
Im
Grunde,
was
habe
ich
denn
Schlimmes
getan?
Voleva
mantenermi
- e
le
ho
lasciato
il
conto
da
pagare
Sie
wollte
mich
aushalten
- und
ich
hab
ihr
die
Rechnung
zum
Bezahlen
dagelassen
Brindo
insieme
a
lei
- poi
la
lancetta
segna
già
le
6
Ich
stoße
mit
ihr
an
- dann
zeigt
der
Zeiger
schon
6 Uhr
Quindi
- wom
wom
wom
wom
wom
Also
- wom
wom
wom
wom
wom
Brindo
insieme
a
lei
- poi
la
lancetta
segna
già
le
6
Ich
stoße
mit
ihr
an
- dann
zeigt
der
Zeiger
schon
6 Uhr
Quindi
- wom
wom
wom
wom
wom
Also
- wom
wom
wom
wom
wom
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- tiro
fino
a
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- düse
bis
nach
Ibiza
Nello
stereo
spingo
- Sandy
Marton
Im
Radio
drück
ich
- Sandy
Marton
In
- Aston
Martin
- e
- giro
tutto
Ibiza
Im
- Aston
Martin
- und
- fahre
durch
ganz
Ibiza
Andiamo
shablo
che
c'è
un
party
che
ci
aspetta
Los
Shablo,
eine
Party
wartet
auf
uns
Zero
sosta
- tiro
fino
a
Ibiza
Kein
Halt
- düse
bis
nach
Ibiza
Pompa
i
bassi
che
sto
beat
sale
in
testa
Pump
die
Bässe,
denn
dieser
Beat
steigt
mir
zu
Kopf
Tiro
fino
a
Ibiza
- facciamo
festa
Düse
bis
nach
Ibiza
- wir
machen
Party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo De Cesare, Pablo Miguel Lombroni Capalbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.