Текст и перевод песни VINCI - De Keuze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
120
op
de
vaart
ik
heb
geen
tijd
voor
treuzelen
Yo,
120
on
the
highway,
I
don't
have
time
to
hesitate
Je
wou
niks
weten
maar
nu
steek
je
neuzen
in,
huh
You
didn't
want
to
know
anything
but
now
you're
sticking
your
noses
in,
huh
Ingewikkeld
soms
maar
heb
altijd
de
keuze
It's
complicated
sometimes
but
I
always
have
a
choice
Stack
de
helft
weg
en
steek
de
helft
terug
erin
Stack
half
away
and
put
half
back
in
Ik
heb
niks
aan
mensen
die
niet
eerlijk
zijn
I
don't
need
people
who
aren't
honest
Zelfs
je
beste
mattie
die
heeft
2 gezichten
Even
your
best
friend
has
two
faces
Ik
heb
gezien,
ik
heb
gezien
ik
zet
geen
stappen
dichter
I've
seen,
I've
seen
I'm
not
getting
any
closer
Superscherp
dus
word
niet
gepakt
door
blauwe
lichten
Super
sharp
so
I
don't
get
caught
by
blue
lights
Ben
weer
op
money
deze
dagen
blik
is
op
oneindig
I'm
back
on
money
these
days,
my
vision
is
on
infinity
Voel
me
verplicht
om
het
te
maken
echt
ik
weet
niks
anders
I
feel
obligated
to
make
it,
I
don't
know
anything
else
Risico's
zijn
snel
genomen
maar
de
nasleep
prijzig
Risks
are
taken
quickly
but
the
aftermath
is
pricey
Ben
weer
bedrogen
door
die
bitch
ik
dacht
ze
was
veranderd
I've
been
betrayed
by
that
bitch
again,
I
thought
she
had
changed
Wat
is
er
mis
met
knoppen
drukken
om
te
kunnen
starten
What's
wrong
with
pushing
buttons
to
be
able
to
start
We
moeten
weg
verbrande
rubber
en
gierende
banden
We
gotta
go,
burnt
rubber
and
screeching
tires
We
moeten
weg
moet
nog
tot
Brussel
vergeet
niet
te
tanken
We
gotta
go,
still
have
to
go
to
Brussels,
don't
forget
to
refuel
Al
lang
gestopt
met
mensen
helpen
die
me
niet
bedanken
Long
since
stopped
helping
people
who
don't
thank
me
Geef
niet
op,
werk
hard
dan
ga
je
ondervinden
Don't
give
up,
work
hard
and
you'll
find
out
Dat
je
stress
ook
kan
verdwijnen
zonder
lotto
winnen
That
your
stress
can
also
disappear
without
winning
the
lottery
Ik
geef
ze
bliksem
als
ze
donder
willen
I
give
them
lightning
if
they
want
thunder
En,
boek
me
voor
genoeg
en
ik
kom
madonna
zingen
And,
book
me
for
enough
and
I'll
sing
madonna
K
gepakt
op
heterdaad
hij
moet
nog
jaren
zitten
Caught
red-handed,
he
still
has
years
to
serve
Sinds
jongs
af
aan
bekend
tis
moeilijk
in
een
stad
als
dit
Known
since
childhood,
it's
hard
in
a
city
like
this
Zit
in
de
studio
maar
morgen
breng
ik
assi
binnen
I'm
in
the
studio
but
tomorrow
I'm
bringing
in
cash
Een
skeere
tijd
maar
ik
had
klanten
dus
ik
trapte
fiets
A
broke
time
but
I
had
customers
so
I
rode
my
bike
En,
hoezo
pop
je
flessen
in
de
club
And,
why
are
you
popping
bottles
in
the
club
Maar
je
boetes
zijn
niet
eens
betaald
je
moeder
die
is
blut
But
your
fines
aren't
even
paid,
your
mother
is
broke
Je
graaft
alleen
maar
dieper
dus
geraakt
niet
uit
de
put
You're
only
digging
deeper
so
don't
get
out
of
the
hole
Je
kan
het
maken
een
succesverhaal
bouwt
op
als
het
mislukt
You
can
make
it
a
success
story
builds
up
if
it
fails
Gaat
het
over
bedragen
dan
kunnen
we
praten
If
it's
about
amounts
then
we
can
talk
Maar,
maak
me
hoofd
niet
heet
want
ik
heb
slecht
geslapen
But,
don't
get
me
hot-headed
because
I
slept
badly
Verkeerde
been
uit
bed
de
oorzaak
is
een
kop
of
5
Wrong
leg
out
of
bed
the
cause
is
a
cup
of
5
Ik
zet
me
trots
niet
opzij
voor
een
domme
wijf
I
don't
put
my
pride
aside
for
a
stupid
woman
Zoek
een
vrouwtje
zonder
insta
met
een
zuiver
hart
Looking
for
a
girl
without
insta
with
a
pure
heart
Maar
ze
verkopen
zich
op
tinder
voor
een
wilde
nacht
But
they're
selling
themselves
on
tinder
for
a
wild
night
Momenteel
niet
echt
vertrouwen
deze
visie
zwart
Currently
not
really
trusting
this
vision
black
Tot
ik
me
vader
laat
stunten
in
een
dikke
bak
Until
I
let
my
father
stunt
in
a
fat
car
Ik
weet
ze
spreken
achter
ruggen
dat
is
achterdochtig
I
know
they're
talking
behind
my
back,
that's
suspicious
Hier
we
praten
over
ruggen
bro
me
mannen
dorstig
Here
we're
talking
about
spines
bro
my
men
thirsty
Enkelband
is
doorgeknipt
je
werd
niet
lang
gezocht
Ankle
monitor
was
cut
off,
you
weren't
searched
for
long
Zonder
licht
op
cel
de
schade
is
een
halve
ton
Without
light
on
cell
the
damage
is
half
a
ton
Versace
print
maar
ben
nog
altijd
para
Versace
print
but
still
para
Dealer
die
zit
nog
op
snap
hij
gaat
het
never
snappen
Dealer
still
on
snap
he'll
never
get
it
Moet
kleurtje
pakken
maar
zit
nog
altijd
in
fucking
qara
Gotta
get
some
color
but
still
in
fucking
qara
Wij
rennen
kilometers
jullie
tellen
stappen
We
run
kilometers
you
count
steps
Bitches
worden
gek
nu
van
een
beetje
money
Bitches
go
crazy
now
from
a
little
money
Manne
worden
gek
nu
van
een
beetje
money
Guys
go
crazy
now
from
a
little
money
Krijg
een
kogel
door
je
kop
ze
zeggen
geen
sorry
Get
a
bullet
through
your
head
they
say
no
sorry
Iedereen
wil
beetje
meer
honey
Everybody
wants
a
little
more
honey
Criminaliteit
die
is
overal
te
vinden
Crime
is
everywhere
Net
een
waterkoker
me
hoofd
die
blijft
koken
Just
a
kettle
my
head
keeps
boiling
Mentaliteit
is
heet
en
Mentality
is
hot
and
Dat
is
wat
ik
weet
That's
what
I
know
Ik
zeg
het
je
straight
I'm
telling
you
straight
Schrijven
wat
ze
willen
niemand
weet
de
waarheid
echt
Write
what
they
want
nobody
knows
the
truth
really
De
feiten
die
zijn
blijkbaar
niet
voor
mensen
weggelegd
The
facts
apparently
are
not
for
people
Als
ik
het
kon
weten
had
ik
het
allang
gezegd
If
I
knew
I
would
have
said
it
a
long
time
ago
Als
ik
kon
kijken
in
de
toekomst
had
ik
het
voorspeld
If
I
could
look
into
the
future
I
would
have
predicted
it
Ze
willen
wegen
leggen,
nah,
ze
willen
ons
verhinderen
They
want
to
pave
the
way,
nah,
they
want
to
hinder
us
Ik
wil
wel
kinderen
maar
wat
een
wereld
voor
me
kinderen
I
want
kids
but
what
a
world
for
my
kids
Me
honger
die
kan
niet
verhinderd
worden
deze
tijd
My
hunger
can't
be
hindered
these
days
Mensen
praten
veel
daarom
dat
ik
meestal
zwijg
People
talk
a
lot
that's
why
I'm
mostly
silent
Geschiedenislessen
de
juf
die
is
op
zever
History
lessons
the
teacher
is
on
bullshit
Moet
niks
weten
want
ik
weet
hoe
dat
het
werkt
in
deze
wereld
Don't
need
to
know
anything
because
I
know
how
it
works
in
this
world
Kom
me
tegen
agressief
niet
mijn
bedoeling
dus
vergeef
me
Don't
confront
me
aggressively
not
my
intention
so
forgive
me
Zo
meteen,
moet
ik
weg
ik
heb
een
meeting
met
een
label
In
a
minute,
I
gotta
go
I
have
a
meeting
with
a
label
Maar
ik
ga
me
kont
niet
geven
zeg
me
management
ik
moet
je
cutten
But
I'm
not
gonna
give
my
ass
tell
my
management
I
gotta
cut
you
Ben
je
niks
gewoon
dan
prikken
we
meteen
je
bubbel
If
you're
nothing,
we'll
prick
your
bubble
Uit
de
gutter
iedereen
die
heeft
ze
eigen
struggle
Out
of
the
gutter
everyone
has
their
own
struggle
En
ik
heb
fans
nu
maar
ik
ben
geen
role
model,
nah
And
I
have
fans
now
but
I'm
not
a
role
model,
nah
Als
het
ooit
misloopt
heb
ik
paar
dingen
klaar,
voor
iedereen
die
het
niet
hoort
If
it
ever
goes
wrong
I
have
a
few
things
ready,
for
everyone
who
doesn't
hear
it
Is
niet
normaal
je
kent
me
soort
ik
ben
Ronaldo
in
die
sport
It's
not
normal
you
know
my
kind
I'm
Ronaldo
in
that
sport
Lang
geleden
al
ontspoort
God
vergeef
ons
als
je
hoort
Derailed
a
long
time
ago
God
forgive
us
if
you
hear
We
draaien
door,
wandel
op
een
doorgebrande
koord
We're
spinning,
walking
on
a
burnt
rope
Alles
over
voor
me
pa
me
zus
ik
geef
me
leven
voor
Everything
for
my
dad
my
sister
I
give
my
life
for
Zoveel
dagen
was
ik
broke
de
motivatie
die
is
hoog
So
many
days
I
was
broke
the
motivation
is
high
En
de
tijd
die
gevlogen
in
het
leven
dat
ik
koos
And
the
time
that
flew
by
in
the
life
I
chose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jitse Kempeneers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.