Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
run
up
in,
run
up
out
Du
kommst
rein,
gehst
wieder
raus
I
see
you
different
now
Ich
seh
dich
jetzt
anders
You
say,
"How
could
I
ever
pass
you?"
Du
sagst:
"Wie
konnte
ich
dich
jemals
lassen?"
Ooh,
I
think
that
really
go
without
you
sayin'
Ooh,
ich
glaub,
das
versteht
sich
auch
ohne
Worte
Shot
right
through
this
heart
Triff
mitten
ins
Herz
Hard
to
get
through
this
guard
Schwer,
durch
meine
Wand
zu
brechen
See
you've
been
really
so
patient
Sehe,
du
warst
so
geduldig
Get
a
feeling
I'm
embracin'
Spüre,
ich
gebe
mich
hin
Never
have
I
been
here
before
Nie
war
ich
zuvor
an
diesem
Ort
But
I
just
wanna
stay
here
Doch
ich
will
einfach
hier
bleiben
Just
wanna
stay
here
Will
einfach
hier
bleiben
It's
no
surprise,
I'm
undressed
at
the
door
Kein
Wunder,
ich
steh
entblößt
an
der
Tür
I'm
open,
baby
Ich
bin
offen,
Baby
Don't
have
me
waitin',
waitin'
here
Lass
mich
nicht
warten,
warten
hier
We
only
get
to
love
one
time
(one
time)
Wir
lieben
nur
einmal
im
Leben
(einmal)
Basing
it
on
one,
one
time
(one
time)
Verlass
dich
auf
dieses
eine
Mal
(einmal)
I
don't
wanna
face
it
(face
it)
Ich
will's
nicht
akzeptieren
(akzeptieren)
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
(uh,
uh)
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
(uh,
uh)
We
only
get
to
love
one
time
(one
time)
Wir
lieben
nur
einmal
im
Leben
(einmal)
Basing
it
on
one,
one
time
(one
time)
Verlass
dich
auf
dieses
eine
Mal
(einmal)
I
don't
wanna
face
it
(face
it)
Ich
will's
nicht
akzeptieren
(akzeptieren)
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
Took
a
pit
stop
on
the
way
to
her
spot
Machte
Halt
auf
dem
Weg
zu
ihr
I
don't
wanna
turn
back
now
(turn
back
now)
Will
jetzt
nicht
mehr
umkehren
(umkehren)
Wanna
get
that
feeling
where
we
left
at
Will
dieses
Gefühl,
wo
wir
aufhörten
You
could
help
me
make
them
sounds,
oh
Kannst
mir
helfen,
diese
Töne
zu
machen,
oh
But
everybody
wanna
bud
in
sayin'
lies
(sayin'
lies)
Doch
alle
mischen
sich
ein
mit
Lügen
(mit
Lügen)
I
ain't
ever
trust
nobody
anyway
Ich
vertraute
eh
nie
irgendwem
Ooh,
I
know
they
so
crazy,
right?
(Right)
right
Ooh,
ich
weiß,
die
sind
so
verrückt,
oder?
(Oder?)
oder
And
never
have
I
been
here
before
Nie
war
ich
zuvor
an
diesem
Ort
But
I
just
wanna
stay
here
(stay
here)
Doch
ich
will
einfach
hier
bleiben
(hier
bleiben)
Just
wanna
stay
here
(stay
here)
Will
einfach
hier
bleiben
(hier
bleiben)
It's
no
surprise,
I'm
undressed
at
the
door
Kein
Wunder,
ich
steh
entblößt
an
der
Tür
I'm
open,
baby
Ich
bin
offen,
Baby
Don't
have
me
waitin',
waitin'
here
Lass
mich
nicht
warten,
warten
hier
We
only
get
to
love
one
time
(one
time)
Wir
lieben
nur
einmal
im
Leben
(einmal)
Basing
it
on
one,
one
time
(one
time)
Verlass
dich
auf
dieses
eine
Mal
(einmal)
I
don't
wanna
face
it
(face
it)
Ich
will's
nicht
akzeptieren
(akzeptieren)
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
(uh,
uh)
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
(uh,
uh)
We
only
get
to
love
one
time
(one
time)
Wir
lieben
nur
einmal
im
Leben
(einmal)
Basing
it
on
one,
one
time
(one
time)
Verlass
dich
auf
dieses
eine
Mal
(einmal)
I
don't
wanna
face
it
(face
it)
Ich
will's
nicht
akzeptieren
(akzeptieren)
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
(uh,
uh)
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
(uh,
uh)
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
If
it
doesn't
come
to
be
what
you
make
it,
baby
Wenn
es
nicht
wird,
was
du
draus
machst,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Rohn, Jared Poythress, Kimberly Anne Krysiuk, Branden Ratcliff, David Glen Cappa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.