Vineeth Sreenivasan feat. Ramesh Babu - Sankadathinnu - Male Vocals - перевод текста песни на немецкий




Sankadathinnu - Male Vocals
Sankadathinnu - Männliche Vocals
Ninakkai snehathin
Für dich, der Liebe
Mounajalakam thurannu njaan
stilles Fenster öffnete ich
Nirangal neeradum kanavayiram
Farbenfrohe tausend Träume
Neythu njaan...
webte ich...
Nenjile poomani koottil
Im Blumennest meines Herzens
Nanthuni meettum penne...
Nanthuni spielende Maid...
Konchi vannanayumi thennalin
Säuselnd kommende Brise
Munnilayi nanan konungunna ponne...
vor dir schüchtern stotternde Schöne...
Nila vilakkukal thelinjori maanam
Der Himmel, auf dem die Öllampen leuchten,
Ninte mukham kandu kothichu poy mookam...
sah dein Gesicht und wurde stumm vor Sehnsucht...
Ninakkirikkuvaan orungiyen ullam
Meine Seele, bereit für dich
Iniyennum...
für immer...
Nila vilakkukal thelinjori maanam
Der Himmel, auf dem die Öllampen leuchten,
Ninte mukham kandu kothichu poy mookam...
sah dein Gesicht und wurde stumm vor Sehnsucht...
Ninakkirikkuvaan orungiyen ullam
Meine Seele, bereit für dich
Iniyennum...
für immer...
Ninakkai snehathin
Für dich, der Liebe
Mounajalakam thurannu njaan
stilles Fenster öffnete ich
Nirangal neeradum kanavayiram
Farbenfrohe tausend Träume
Neythu njaan...
webte ich...
Nin ilam viral thadolalil virinja chantham.
Deine zarten Fingerspitzen, die Schönheit entfalteten.
En mulam kuzhal swarngalay niranju mandam.
Meine Flöte füllte sich sanft mit goldenen Klängen.
Ne ananjori idangalil pon vasantham.
An den Orten, die du berührtest, erblühte der goldene Frühling.
Manimikile nin karalile moham
In deinem Herzen, die Sehnsucht
Mazhamanipole peyyum neram...
wie Regentropfen fallend...
Kavithakalaayen kanavukalellam
Meine Träume wurden zu Gedichten
Ozhuki varum neram...
in dieser Zeit...
Ninakkai snehathin
Für dich, der Liebe
Mounajalakam thurannu njaan
stilles Fenster öffnete ich
Nirangal neeradum kanavayiram
Farbenfrohe tausend Träume
Neythu njaan...
webte ich...
Nin nunakuzhi kavilthadam enikku swantham
Deine Grübchenwangen gehören mir
En manasile kinavukal ninakku swantham...
Die Träume in meinem Herzen gehören dir...
Naam parasparam ini muthal namukku swantham.
Von nun an gehören wir einander.
Kurumozhiye nin mizhiyina thannil.
Kurze Worte, in deinen Augen
Pularinilavin mayaa deepam...
das magische Licht des Morgengrauens...
Sukhttharamaami pranaya sugandham...
Dieser süße Duft der Liebe...
Kaimarum neram...
wenn wir ihn teilen...
Ninakkai snehathin
Für dich, der Liebe
Mounajalakam thurannu njaan
stilles Fenster öffnete ich
Nirangal neeradum kanavayiram
Farbenfrohe tausend Träume
Neythu njaan...
webte ich...
Nenjile poomani koottil
Im Blumennest meines Herzens
Nanthuni meettum penne...
Nanthuni spielende Maid...
Konchi vannanayumi thennalin
Säuselnd kommende Brise
Munnilayi nanan konungunna ponne...
vor dir schüchtern stotternde Schöne...
Nila vilakkukal thelinjori maanam
Der Himmel, auf dem die Öllampen leuchten,
Ninte mukham kandu kothichu poy mookam...
sah dein Gesicht und wurde stumm vor Sehnsucht...
Ninakkirikkuvaan orungiyen ullam
Meine Seele, bereit für dich
Iniyennum...
für immer...
Nila vilakkukal thelinjori maanam
Der Himmel, auf dem die Öllampen leuchten,
Ninte mukham kandu kothichu poy mookam...
sah dein Gesicht und wurde stumm vor Sehnsucht...
Ninakkirikkuvaan orungiyen ullam
Meine Seele, bereit für dich
Iniyennum...
für immer...





Авторы: Paul Alex, Vayalar Sarathchandra Varma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.