Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O the Depths - Live
O die Tiefen - Live
There
are
children
raised
in
sorrow
on
a
scorched
and
barren
plain,
Es
gibt
Kinder,
die
in
Kummer
auf
einer
verbrannten
und
kargen
Ebene
aufwachsen,
There
are
children
raised
beneath
a
golden
sun.
Es
gibt
Kinder,
die
unter
einer
goldenen
Sonne
aufwachsen.
There
are
children
of
the
water,
children
of
the
sand,
Es
gibt
Kinder
des
Wassers,
Kinder
des
Sandes,
And
they
cry
out
through
the
universe,
their
voices
raised
as
one:
Und
sie
schreien
durch
das
Universum,
ihre
Stimmen
als
eine
erhoben:
I
want
to
live,
I
want
to
grow,
I
want
to
see,
I
want
to
know,
Ich
will
leben,
ich
will
wachsen,
ich
will
sehen,
ich
will
wissen,
I
want
to
share
what
I
can
give,
I
want
to
be,
I
want
to
live.
Ich
will
teilen,
was
ich
geben
kann,
ich
will
sein,
ich
will
leben.
Have
you
gazed
out
on
the
ocean,
seen
the
breaching
of
a
whale?
Hast
du
auf
den
Ozean
hinausgeschaut,
das
Auftauchen
eines
Wals
gesehen?
Have
you
watched
the
dolphins
frolic
in
the
foam?
Hast
du
die
Delfine
im
Schaum
spielen
sehen?
Have
you
heard
the
song
the
humpback
hears
five
hundred
miles
away?
Hast
du
das
Lied
gehört,
das
der
Buckelwal
fünfhundert
Meilen
entfernt
hört?
Telling
tales
of
ancient
history
of
passages
and
home?
Das
Geschichten
von
alter
Historie,
von
Reisen
und
Heimat
erzählt?
I
want
to
live,
I
want
to
grow,
I
want
to
see,
I
want
to
know,
Ich
will
leben,
ich
will
wachsen,
ich
will
sehen,
ich
will
wissen,
I
want
to
share
what
I
can
give,
I
want
to
be,
I
want
to
live.
Ich
will
teilen,
was
ich
geben
kann,
ich
will
sein,
ich
will
leben.
For
the
worker
and
the
warrior,
the
lover
and
the
liar,
for
the
native
and
the
wanderer
in
kind.
Für
den
Arbeiter
und
den
Krieger,
den
Liebenden
und
den
Lügner,
für
den
Einheimischen
und
den
Wanderer
gleichermaßen.
For
the
maker
and
the
user,
and
the
mother
and
her
son.
Für
den
Schöpfer
und
den
Nutzer,
und
die
Mutter
und
ihren
Sohn.
I
am
looking
for
my
family
and
all
of
you
are
mine.
Ich
suche
meine
Familie,
und
ihr
alle
seid
die
Meinen.
We
are
standing
all
together,
face
to
face
and
arm
in
arm.
Wir
stehen
alle
zusammen,
Angesicht
zu
Angesicht
und
Arm
in
Arm.
We
are
standing
on
the
threshold
of
a
dream.
Wir
stehen
an
der
Schwelle
eines
Traums.
No
more
hunger,
no
more
killing,
no
more
wasting
life
away.
Kein
Hunger
mehr,
kein
Töten
mehr,
kein
Leben
mehr
verschwenden.
It
is
simply
an
idea
and
I
know
its
time
has
come.
Es
ist
nur
eine
Idee,
und
ich
weiß,
ihre
Zeit
ist
gekommen.
I
want
to
live,
I
want
to
grow,
I
want
to
see,
I
want
to
know,
Ich
will
leben,
ich
will
wachsen,
ich
will
sehen,
ich
will
wissen,
I
want
to
share
what
I
can
give,
I
want
to
be,
Ich
will
teilen,
was
ich
geben
kann,
ich
will
sein,
I
want
to
live,
I
want
to
grow,
I
want
to
see,
I
want
to
know,
Ich
will
leben,
ich
will
wachsen,
ich
will
sehen,
ich
will
wissen,
I
want
to
share
what
I
can
give,
I
want
to
be,
I
want
to
live.
Ich
will
teilen,
was
ich
geben
kann,
ich
will
sein,
ich
will
leben.
I
want
to
live,
I
want
to
grow,
I
want
to
see,
I
want
to
know,
Ich
will
leben,
ich
will
wachsen,
ich
will
sehen,
ich
will
wissen,
I
want
to
share
what
I
can
give,
I
want
to
be,
I
want
to
live,
I
want
to
live,
I
want
to
live.
Ich
will
teilen,
was
ich
geben
kann,
ich
will
sein,
ich
will
leben,
ich
will
leben,
ich
will
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cindy Rethmeier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.