Текст и перевод песни Vinh Thuyen Kim - Tại Em Yêu Đơn Phương
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tại Em Yêu Đơn Phương
Because I Love You Unrequitedly
Singer:
Vĩnh
Thuyên
Kim
Singer:
Vinh
Thuyen
Kim
Khi
em
bên
anh
When
I'm
with
you
Em
thật
lòng
không
muốn
rời
I
honestly
don't
want
to
leave
Nhưng
anh
có
hay
But
do
you
know
Anh
nào
có
biết
Do
you
even
know
Tại
anh
luôn
vô
tâm
Because
you're
always
so
indifferent
Nên
em
đành
câm
nín
So
I
have
to
keep
quiet
Biết
rằng
người
chẳng
buồn
Knowing
that
you
wouldn't
be
sad
Khi
vắng
em...
When
I'm
gone...
Khi
anh
bên
ai
When
you're
with
someone
else
Vui
cười
còn
em
chết
lặng
Laughing
while
I'm
dead
silent
Tim
em
nhói
đau
My
heart
aches
Môi
thì
mặn
đắng
My
lips
are
bitter
Tại
em
yêu
anh
đơn
phương
Because
I
love
you
unrequitedly
Nên
giờ
chôn
tiếng
yêu
So
now
I
bury
my
love
Dẫu
biết!
Rất
khó!
Nhưng
đành
mang!
Even
though!
It's
hard!
But
I
have
to
bear
it!
Thà
rằng
đừng
nói
ra
I'd
rather
not
say
it
Em
sẽ
mãi
mãi
luôn
có
anh
trong
đời
I
will
always
have
you
in
my
life
Thà
rằng
không
nói
I'd
rather
not
say
it
Để
trái
tim
em
không
buồn
đau
So
that
my
heart
doesn't
ache
Em
sợ
một
đời
tiếc
nuối
I'm
afraid
of
a
lifetime
of
regret
Em
sợ
một
mình
buốt
giá
I'm
afraid
of
being
alone
in
the
cold
Vì
tình
yêu
đó
Because
that
love
Em
biết
sẽ
không
thuộc
về
em
I
know
it
will
never
belong
to
me
Dù
rằng
đã
biết
Even
though
I
know
Trong
trái
tim
anh
chỉ
xem
em
như
bạn
In
your
heart,
you
only
see
me
as
a
friend
Dù
rằng
anh
đang
Even
though
you
are
Vui
với
ai
trong
niềm
hạnh
phúc
Happy
with
someone
else
in
happiness
Thôi
thì!
Một
mình!
Nuốt
đắng!
Well
then!
Alone!
Swallow
the
bitterness!
Thôi
thì!
Một
mình!
Giấu
kín!
Well
then!
Alone!
Keep
it
hidden!
Chọn
đời
em
sẽ
I
choose
my
life
to
Giữ
mãi
tiếng
yêu
Keep
the
love
forever
Riêng
mình
em...
Just
me...
Khi
em
bên
anh
When
I'm
with
you
Em
thật
lòng
không
muốn
rời
I
honestly
don't
want
to
leave
Nhưng
anh
có
hay
But
do
you
know
Anh
nào
có
biết
Do
you
even
know
Tại
anh
luôn
vô
tâm
Because
you're
always
so
indifferent
Nên
em
đành
câm
nín
So
I
have
to
keep
quiet
Biết
rằng
người
chẳng
buồn
Knowing
that
you
wouldn't
be
sad
Khi
vắng
em...
When
I'm
gone...
Khi
anh
bên
ai
When
you're
with
someone
else
Vui
cười
còn
em
chết
lặng
Laughing
while
I'm
dead
silent
Tim
em
nhói
đau
My
heart
aches
Môi
thì
mặn
đắng
My
lips
are
bitter
Tại
em
yêu
anh
đơn
phương
Because
I
love
you
unrequitedly
Nên
giờ
chôn
tiếng
yêu
So
now
I
bury
my
love
Dẫu
biết!
Rất
khó!
Nhưng
đành
mang!
Even
though!
It's
hard!
But
I
have
to
bear
it!
Thà
rằng
đừng
nói
ra
I'd
rather
not
say
it
Em
sẽ
mãi
mãi
luôn
có
anh
trong
đời
I
will
always
have
you
in
my
life
Thà
rằng
không
nói
I'd
rather
not
say
it
Để
trái
tim
em
không
buồn
đau
So
that
my
heart
doesn't
ache
Em
sợ
một
đời
tiếc
nuối
I'm
afraid
of
a
lifetime
of
regret
Em
sợ
một
mình
buốt
giá
I'm
afraid
of
being
alone
in
the
cold
Vì
tình
yêu
đó
Because
that
love
Em
biết
sẽ
không
thuộc
về
em
I
know
it
will
never
belong
to
me
Dù
rằng
đã
biết
Even
though
I
know
Trong
trái
tim
anh
chỉ
xem
em
như
bạn
In
your
heart,
you
only
see
me
as
a
friend
Dù
rằng
anh
đang
Even
though
you
are
Vui
với
ai
trong
niềm
hạnh
phúc
Happy
with
someone
else
in
happiness
Thôi
thì!
Một
mình!
Nuốt
đắng!
Well
then!
Alone!
Swallow
the
bitterness!
Thôi
thì!
Một
mình!
Giấu
kín!
Well
then!
Alone!
Keep
it
hidden!
Chọn
đời
em
sẽ
I
choose
my
life
to
Giữ
mãi
tiếng
yêu
Keep
the
love
forever
Riêng
mình
em...
Just
me...
Thà
rằng
đừng
nói
ra
I'd
rather
not
say
it
Em
sẽ
mãi
mãi
luôn
có
anh
trong
đời
I
will
always
have
you
in
my
life
Thà
rằng
không
nói
I'd
rather
not
say
it
Để
trái
tim
em
không
buồn
đau
So
that
my
heart
doesn't
ache
Em
sợ
một
đời
tiếc
nuối
I'm
afraid
of
a
lifetime
of
regret
Em
sợ
một
mình
buốt
giá
I'm
afraid
of
being
alone
in
the
cold
Vì
tình
yêu
đó
Because
that
love
Em
biết
sẽ
không
thuộc
về
em
I
know
it
will
never
belong
to
me
Dù
rằng
đã
biết
Even
though
I
know
Trong
trái
tim
anh
chỉ
xem
em
như
bạn
In
your
heart,
you
only
see
me
as
a
friend
Dù
rằng
anh
đang
Even
though
you
are
Vui
với
ai
trong
niềm
hạnh
phúc
Happy
with
someone
else
in
happiness
Thôi
thì!
Một
mình!
Nuốt
đắng!
Well
then!
Alone!
Swallow
the
bitterness!
Thôi
thì!
Một
mình!
Giấu
kín!
Well
then!
Alone!
Keep
it
hidden!
Chọn
đời
em
sẽ
I
choose
my
life
to
Giữ
mãi
tiếng
yêu
Keep
the
love
forever
Riêng
mình
em...
Just
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Le Dang
дата релиза
25-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.