Текст и перевод песни Vinicius Preto - Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
é
poesia
pra
mim
You
are
poetry
to
me
Minha
fortaleza
quando
vem
o
ruim
My
fortress
when
the
bad
comes
Pele
liz,
da
noite
reluzente
Liz
skin,
of
the
shimmering
night
Sua
beleza,
te
deixa
mais
atraente
Your
beauty
makes
you
more
attractive
E
num
simples
olhar
And
in
a
simple
look
Faz
meu
mundo
girar
Makes
my
world
turn
Tem
a
sagacidade
pra
me
conquistar
You
have
the
sagacity
to
conquer
me
É
de
se
admirar
It
is
to
be
admired
Esse
teu
jeito
This
way
of
yours
Tipo,
tem
o
dom
e
pá!
Like,
you
have
the
gift
and
what!
Mó
privilégio
meu!
Oh
my
privilege!
É
mó
mil
grau,
essa
pretinha
It's
oh
so
cool,
this
little
black
girl
É
presente
de
Deus
e
tal
It's
a
gift
from
God
and
such
Ainda
lembro
aquele
dia
I
still
remember
that
day
Uma
estrela
passou
A
star
has
passed
Fiz
um
pedido,
tá
ligado?
I
made
a
wish,
you
know?
Então
você
chegou!
So
you
arrived!
E
a
noite
iluminou
And
the
night
lit
up
Tudo
ficou
mais
belo
Everything
became
more
beautiful
Cabelo
crespo
armado
Armed
kinky
hair
E
aquela
cor
And
that
color
Parou
o
baile
Stopped
the
ball
E
o
coração
roubou
And
stole
the
heart
E
essa
eu
fiz
pra
você
And
this
one
I
made
for
you
Que
é
a
inspiração
That
is
the
inspiration
Pra
te
dedicar
To
dedicate
to
you
Minha
eterna
paixão
My
eternal
passion
Com
palavras
simples
With
simple
words
Que
vem
lá
do
coração
That
come
from
the
heart
Pro
nosso
João,
entender
e
saber
For
our
João
understand
and
know
Quem
é
a
mulher,
quem
é
você
Who
is
the
woman,
who
are
you
Que
faz
esse,
rap
valer
Who
makes
this,
rap
worth
Seu
sorriso
ilumina
a
Lua
Your
smile
lights
the
Moon
Quando
estamos
juntos
When
we
are
together
Minha
alma
flutua
My
soul
floats
Um
amor
sorrateiro,
devastador
A
sneaky,
devastating
love
Que
nos
deu
a
vida
That
gave
us
life
Que
nos
dá
amor
That
gives
us
love
Ela
é
aquário,
é
carnaval,
mulher
preta
She
is
Aquarius,
she
is
carnival,
black
woman
Sorridente
lutadora
uma
linda
guerreira
Smiling
fighter,
a
beautiful
warrior
Não
teve
a
vida
fácil,
mas
foi
das
melhores
Life
wasn't
easy,
but
it
was
one
of
the
best
Sua
família
incrível
te
deixou
mais
forte
Your
incredible
family
made
you
stronger
Uma
imensa
alegria,
que
a
todos
contagia
An
immense
joy
that
is
contagious
to
everyone
Sou
tricolor
I
am
tricolor
Ela
é
Corinthians,
mas
a
gente
combina
She
is
Corinthians,
but
we
are
a
match
Se
o
amor
é
fantasia
If
love
is
a
fantasy
Sou
teu
carnaval
I
am
your
carnival
Me
completa
em
alegoria
Completes
me
in
allegory
Minha
passista
ideal
My
ideal
passista
Mestra
da
bateria
do
meu
coração
Drum
battery
master
of
my
heart
Explode
na
avenida
da
minha
ilusão
Explodes
on
the
avenue
of
my
illusion
Sua
comissão
de
frente
Your
front
commission
Faz
com
que
o
mundo
eu
enfrente
Makes
me
face
the
world
Me
liberta
das
correntes
Frees
me
from
chains
Que
aprisionam
a
mente
That
imprison
the
mind
Sou
mestre
sala
do
nosso
desfile
I
am
the
master
of
our
parade
room
Cada
passo
dado
para
que
eu
não
vacile
Every
step
taken
so
that
I
do
not
falter
Harmonia
e
evolução
a
nossa
maneira
Harmony
and
evolution
our
way
Da
minha
vida
é
a
porta
bandeira
Of
my
life,
you
are
the
standard
bearer
Você
é
poesia
pra
mim
You
are
poetry
to
me
Minha
fortaleza
quando
vem
o
ruim
My
fortress
when
the
bad
comes
Pele
liz,
da
noite
reluzente
Liz
skin,
of
the
shimmering
night
Sua
beleza,
te
deixa
mais
atraente
Your
beauty
makes
you
more
attractive
Num
simples
olhar
A
simple
look
Faz
meu
mundo
girar
Makes
my
world
turn
Tem
a
sagacidade
pra
me
conquistar
You
have
the
sagacity
to
conquer
me
É
de
se
admirar
It
is
to
be
admired
Esse
teu
jeito
This
way
of
yours
Tipo,
tem
o
dom
e
pá!
Like,
you
have
the
gift
and
what!
Mó
privilégio
meu
My
privilege
É
mó
mil
grau,
essa
pretinha
It's
oh
so
cool,
this
little
black
girl
É
presente
de
Deus
e
tal
It's
a
gift
from
God
and
such
Ainda
lembro
aquele
dia
I
still
remember
that
day
Uma
estrela
passou
A
star
has
passed
Fiz
um
pedido,
tá
ligado?
I
made
a
wish,
you
know?
Então
você
chegou!
So
you
arrived!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tradicional, Virginia Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.