Текст и перевод песни Vinicius de Moraes - Sergio Endrigo - Se tutti fossero uguali a te (Si todos fossem iguais a voce)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se tutti fossero uguali a te (Si todos fossem iguais a voce)
If Everyone Were Like You (Se tutti fossero uguali a te)
Va
la
tua
vita
Your
life
goes
by
Come
un
canto
d′amore
va
Like
a
love
song
goes
by
Va
la
tua
vita
Your
life
goes
by
Come
un
canto
di
pace
va
Like
a
song
of
peace
goes
by
Apri
le
braccia
a
cantare
Open
your
arms
to
sing
Quest'ultima
speranza
This
last
hope
La
speranza
di
amare
The
hope
of
loving
Come
tu
vorrai
As
you
wish
Se
tutti
fossero
come
sei
tu
If
everyone
were
like
you
Che
meraviglia
la
vita
What
a
wonderful
life
it
would
be
Una
canzone
nell′aria
A
song
in
the
air
Per
una
donna
che
canta
For
a
woman
who
sings
La
citta'
intera
che
canta
The
whole
city
that
sings
La
citta'
che
sorride
The
city
that
smiles
E
ritrova
la
gioia
di
amare
And
rediscovers
the
joy
of
loving
Questo
cielo,
questo
sole
This
sky,
this
sun
Amare
la
vita
com′e′
To
love
life
as
it
is
Esisterebbe
per
tutti
It
would
exist
for
everyone
La
verita'
che
non
c′e'
The
truth
that
is
not
there
Se
tutti
fossero
al
mondo
If
everyone
in
the
world
were
Una
canzone
nell′aria
A
song
in
the
air
Per
una
donna
che
canta
For
a
woman
who
sings
La
citta'
intera
che
canta
The
whole
city
that
sings
La
citta′
che
sorride
The
city
that
smiles
E
ritrova
la
gioia
di
amare
And
rediscovers
the
joy
of
loving
Questo
cielo,
questo
sole
This
sky,
this
sun
Amare
la
vita
com'e'
To
love
life
as
it
is
Esisterebbe
per
tutti
It
would
exist
for
everyone
La
verita′
che
non
c′e'
The
truth
that
is
not
there
Se
tutti
fossero
al
mondo
If
everyone
in
the
world
were
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Sergio Bardotti, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.